When watching a video, the subtitles will show up here.

Princess Uriko

Yamaguchi Prefecture’ folk tale.

Once upon a time, there were childless grandparents living together.

One day, when the grandmother went to the river to do the washing, she saw a big melon drifting downstream.

"Oh my god, what a big melon!

Bring it home and let's eat with grandpa."

Then she took the melon and brought it home.

When she came home, the grandfather was so excited to see the great melon that his wife brought home.

"I have never seen such a big melon in my life.

OK, let’s cut it now."

When the grandfather swang the knife up, the melon split itself and from the inside,

a pretty girl came out.

"Oh? Oh dear!"

The childless grandparents were really happy.

Because she was a child born from a melon,

they named the baby "Uriko".

Uriko Princess had been a cute girl since her baby days, and she even became more and more beautiful day by day.

When she grew up she became a beautiful girl like a "poppy flower".

As she was so beautiful, the Feudal Lord wanted to marry her.

Moreover, Uriko Princess was very good at weaving, and every day she took weaving as her joy while waiting for the grandparents to come back home.

子ども

こども

childish, child-like, immature, infantile

住む

すむ

to live in hiding, to live as a recluse

洗濯

せんたく

washing, laundry

大きな

おおきな

big government

なん・なに

what, how many, you-know-what, that

いえ

's house, 's home

持つ

もつ

to share

帰る

かえる

to be resurrected, to be resuscitated, to be rehabilitated, to be revived

two

ひと

person

しょく

Meal

見る

みる

to see, to look, to watch, to view, to observe, to look over, to look on, to assess, to examine, to judge, to look after, to keep an eye on, to take c...

切る

きる

to cut, to cut through, to perform (surgery), to sever (connections, ties), to turn off (i.e. the light)

なか

inside, in, among, within, center (centre), middle

女の子

おんなのこ

girl

名前

なまえ

name, full name, given name, first name

大きい

おおきい

big, large, great, loud

はな

flower, blossom, bloom, petal, cherry blossom, beauty

言う

いう

to say, to utter, to declare, to name, to call, to go (e.g. 'the alarm went ping'), to make a noise

上手

じょうず

upper part, upper stream, upper course of a river, right side of the stage (audience's or camera's POV), stage left (actor's POV)

毎日

まいにち

every day

楽しい

たのしい

happy (sweet) memory

来る

くる

next (e.g. 'next April'), forthcoming, coming, to come, to arrive, to be due to

child, interest

むかし

olden days, former

こんなに

こんなに

so, like this, in this way

割れる

われる

To break

美しい

うつくしい

beautiful design

むすめ

(my) daughter, girl (i.e. a young, unmarried woman)

欲しい

ほしい

as much as one wants, as many as one wants, all that one wishes for

待つ

まつ

to wait for a favorable chance, to wait for a favourable chance

けん

prefecture (of Japan), county (of China)

おじいさん

おじいさん

great-grandfather

day of month, counter for days

こと

nominalizing suffix, pretending to ..., playing make-believe ...

かわ

river, stream, the .... river, (suffix used with the names of rivers)

流れる

ながれる

to stream, to flow (liquid, time, etc.), to run (ink), to be washed away, to be carried, to drift, to float (e.g. clouds), to wander, to stray

だい

big, large

喜び

よろこび

premature joy, short-lived elation

初めて

はじめて

(it was) not until, (it was) only when

飛び出す

とびだす

Jump out

生まれる

うまれる

to be born

赤ちゃん

あかちゃん

baby, infant

ますます

ますます

the more, the better

やがて

やがて

In due time

成長

せいちょう

growth, grow to adulthood

よう

Mr., Mrs., Miss, Ms., makes words more polite (usu. in fixed expressions), state, situation, appearance

よめ

daughter-in-law and mother-in-law (relationship, conflict, etc.)

乍ら

ながら

while, during, performed in this condition

ところ

press, print shop, printing office

行く

いく

to go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach, to proceed, to take place, t...

ひとりでに

ひとりでに

By itself

お祖母さん

おばあさん

great-grandmother

可愛らしい

かわいらしい

lovely

ころ

(approximate) time, around, about, toward, suitable time (or condition), time of year, season

可愛い

かわいい

cute, adorable, charming, lovely, pretty, dear, precious, darling, pet, cute little, tiny

余り

あまり

remainder, rest, balance, remains, scraps, residue, remnant, not very (with negative sentence), not much, surplus, excess, fullness, too much

迚も

とても

very, awfully, exceedingly, (not) at all, by no means, simply (cannot)

Easy

瓜子姫テスト1 3

Romaji: Uriko Hime (1)

Translation: PiPop

Easy

Video related


Download