When watching a video, the subtitles will show up here.

そら

sky, the heavens

こえ

voice

みみ

ears

うみ

sea otter (Enhydra lutris)

うた

song, classical Japanese poetry (esp. tanka), modern poetry

海山

みやま

sea and mountains

毎日

まいにち

every day

order, item (of a budget revision, etc.), counter for go pieces, counter for surrounded positions (in go)

今日

きょう

today, this day, these days, recently, nowadays

やま

mountain, hill, mine (e.g. coal mine), heap, pile

きみ

you, buddy, pal, monarch, ruler, sovereign, (one's) master

気持ち

きもち

feeling, sensation, mood, preparedness, readiness, attitude, thanks, solicitude, sympathy

ほし

Chinese 'star' constellation (one of the 28 mansions), Singapore

笑い声

ワライゴエ

laughter

ぼく

I, me, you, manservant

聞き

きき

hearing, audible sound, rumour, rumor, hearsay, reputation, tasting (alcohol, tea, etc.)

現実

げんじつ

reality, actuality, hard fact

育て

そだて

bringing up, raising

抑え

おさえ

uncontrollable, irrepressible

かわ

river, stream, the .... river, (suffix used with the names of rivers)

あい

love, affection, care, attachment, craving, desire

願い

ねがい

desire, wish, request, prayer, petition, application

聞こえ

きこえ

reputation, fame, renown

day of month, counter for days

二度と

にどと

never again (with negative verb)

日々

ひび

Madagascar periwinkle (Catharanthus roseus)

太陽

たいよう

solar, Sun

かぜ

method, manner, way, style, appearance, air, tendency

行く

いく

to go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach, to proceed, to take place, t...

届け

とどけ

failing to report, unreported, not officially registered (e.g. spouse)

宝物

たからもの

treasure, treasured item, prized possession

Easy

海の声

Romaji: Umi no koe - Kobasolo Cover

Translation: PiPop

Easy

Video related


Download