When watching a video, the subtitles will show up here.

なん・なに

what, how many, you-know-what, that

なか

inside, in, among, within, center (centre), middle

うみ

sea otter (Enhydra lutris)

多い

おおい

fruitful, successful

問題

もんだい

question (e.g. on a test), problem, problem (e.g. societal, political), question, issue, subject (e.g. of research), case, matter, question (i.e. doub...

来年

らいねん

next year

以上

いじょう

not less than, ... and more, ... and upwards, beyond ... (e.g. one's means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay mor...

世界

せかい

the world, society, the universe, sphere, circle, world, renowned, world-famous, well-known outside of Japan

特に

とくに

Especially

場所

ばしょ

place, location, spot, position, room, space, basho, wrestling tournament

もり

forest, shrine grove

みなもと

source

流れ

ながれ

stream, current, flow, course of events

流れる

ながれる

to stream, to flow (liquid, time, etc.), to run (ink), to be washed away, to be carried, to drift, to float (e.g. clouds), to wander, to stray

日本

にっぽん

Japan

防ぐ

ふせぐ

to defend (against), to protect, to prevent

あわ

bubble chamber

りょう

quantity, amount, volume, portion (of food)

かい

hippocampal gyrus

かわ

river, stream, the .... river, (suffix used with the names of rivers)

ケース

ケース

case-by-case

状況

じょうきょう

one's assessment of the situation

深刻

しんこく

serious, severe, grave, acute

対象

たいしょう

target, object

たび

degree (angle, temperature, scale, etc.), counter for occurrences and times, strength (of alcohol)

調査

ちょうさ

fact-finding

つき

moon, month

初めて

はじめて

(it was) not until, (it was) only when

市内

しない

(within a) city, local

一斉

いっせい

simultaneous, all at once

海洋

かいよう

ocean

中旬

ちゅうじゅん

middle of a month, second third of a month, 11th to 20th day of a month

プラスチック

プラスチック

piece of plastic

膨大

ぼうだい

ampulla

発生

はっせい

spontaneous generation, abiogenesis, natural occurrence, spontaneous occurrence

market, fair

てき

mark, target

あみ

network

河川

かせん

river engineering

かつ

cosecant

Easy

富山市と日本財団が海洋ごみ対策で河川を一斉調査(19/03/27)

Romaji: Toyama ichi to nipponzaidan ga kaiyō gomi taisaku de kasen o issei chōsa

Translation: PiPop

Easy

Video related


Download