When watching a video, the subtitles will show up here.

As the bright colors of the falling cherry blossoms

Unravel my heart

Under the moonlight your face

Brightens and fades away

Waiting for you for so long in that garden

I searched the shadows for your waving hand

But when the wind touched my cheek

It reminded me that spring would come

Looking at the bright cherry trees

And their blossoms in mellow light

Separated from each other

You searched that day for a glimpse of the moon

Taking out those damp and dusty fireworks

Put away long ago

You told me that

Falling cherry blossoms were the tears of spring

Bright like those cherry blossoms

I will live in the wind

The moon will become full

Far away in the sky

And shine on us all

Under these cherry blossoms, sharing the same thoughts

As if we were one

To glide through the present

Our shadows will fuse together and become one silently

いろ

colour, color, complexion, appearance, look

なか

inside, in, among, within, center (centre), middle

消える

きえる

to go out, to vanish, to disappear

公園

こうえん

(public) park

hand, arm, forepaw, foreleg, handle

青い

あおい

blue, green, pale, unripe, inexperienced

はな

flower, blossom, bloom, petal, cherry blossom, beauty

見る

みる

to see, to look, to watch, to view, to observe, to look over, to look on, to assess, to examine, to judge, to look after, to keep an eye on, to take c...

遠い

とおい

distant look, faraway look

明るい

あかるい

bright, colourful, cheerful, familiar (with), knowledgeable (about)

lower reaches (of a river), bottom, lower part, lower half (of the body, esp. the privates), feces (faeces), urine, menses

ひと

person

two

こころ

heart, mind, spirit, vitality, inner strength, Chinese 'Heart' constellation (one of the 28 mansions)

きみ

you, buddy, pal, monarch, ruler, sovereign, (one's) master

カオ

face, visage, look, expression, countenance, honor, honour, face

待つ

まつ

to wait for a favorable chance, to wait for a favourable chance

続ける

つづける

to continue, to keep up, to keep on

探す

さがす

to search (for something desired, needed), to look for, to search (for something lost), to seek (a suspect in a crime)

はる

spring, springtime, New Year, prime (of one's life, etc.)

伝える

つたえる

to hand down, to pass on (story or tradition)

光る

ひかる

to shine, to glitter, to be bright

柔らかい

やわらかい

soft, tender, limp

引き出す

ひきだす

To withdraw

教える

おしえる

to teach, to inform, to instruct

生きる

いきる

to live, to exist, to make a living, to subsist, to be in effect, to be in use, to function

遠く

とおく

far away, distant, at a distance, distant place, by far

同じ

おなじ

approximately the same

舞う

まう

to dance (orig. a whirling dance), to flutter about, to revolve

さくら

cherry tree, cherry blossom, decoy, fake buyer, shill, hired applauder

解ける

ほどける

to come untied, to come apart

月明かり

ツキアカリ

moonlight

振る

ふる

assuming the air of ..., behaving like ..., to put on airs, to be self-important

いつか

いつか

the fifth day of the month, five days

明かり

あかり

light, illumination, glow, gleam, lamp, light

離れる

はなれる

to be separated, to be apart, to be distant, to leave, to go away, to leave (a job, etc.), to quit, to give up

day of month, counter for days

つき

moon, month

過去

かこ

the past, bygone days, the previous, a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret), one's past, past (tense), preterit, preterite

抱く

いだく、だく

to embrace, to hold in the arms (e.g. a baby), to hug, to harbour (e.g. grudge) (harbor), to bear (e.g. a grudge), to entertain (e.g. suspicion), to h...

なみだ

tear, tears, lachrymal secretion, sympathy

輝く

かがやく

to shine, to glitter, to sparkle

満ちる

みちる

to be full to the brim

思い

おもい

thought, imagination, mind, heart, desire, wish, hope, expectation

越える

こえる

to cross over, to cross, to pass through, to pass over (out of), to exceed

そっと

そっと

face of the earth

まぶしい

まぶしい

dazzling, radiant

散る

ちる

to fall (e.g. blossoms, leaves), to scatter, to be dispersed, to disappear, to dissolve, to break up

かげ

shadow, silhouette, figure, shape, reflection, image, ominous sign

かぜ

method, manner, way, style, appearance, air, tendency

並木

なみき

avenue of cedars (cryptomeria)

時化る

しける

Be stormy

照らす

てらす

to mutually shine on (each other)

浮かぶ

うかぶ

to float, to be suspended, to rise to surface, to come to mind, to have inspiration

辿る

たどる

to trace back to (the origins of something)

佇む

たたずむ

to stand (still) a while, to loiter, to stop

重なる

かさなる

Overlap

Easy

さくらさくら

Romaji: Sakura sakura

Translation: PiPop

Easy

Video related


Download