When watching a video, the subtitles will show up here.

The cherry blossoms fell, fluttering down

Embracing every bit of my fluttering love

I’m dreaming the dream

Even now, I prayed for with you that spring, the cherry blossoms scatter

From the train I could see the traces of one day

The big bridge we crossed together

Graduation time came and you left town

On the colourful riverbank, I search for that day

We went our separate ways, and brought our spring to an end

My future is in full bloom but it fills me with panic

This year, once again, the cherry blossoms are reflected in the window of the Odakyuu train

In my heart I hear your voice

The cherry blossoms fell, fluttering down

Embracing every bit of my fluttering love

I’m dreaming the dream

Even now, I prayed for with you that spring, the cherry blossoms scatter

The start of my letter to you says “I’m doing OK”

You’ll see through that little lie, won’t you?

Even the town going past is taking in the spring

The flowers are opening their buds again this year

I’ll get through these days without you

And I, too, will grow up

Will I forget everything?

“I really loved you”

None vocabulary
Easy

Sakura

Romaji: Sakura

Translation: PiPop

Easy

Video related


Download