When watching a video, the subtitles will show up here.

The beginning of love and the continuation of dreams

Surely, with you...

The cold north wind, the season draws us closer together

Feelings of "love" spill over from our joined hands

When I press the "warm" button on the coffee vending machine

A light is lit in my heart

Get down It's a trembling, spinning, shaking, painful feeling

We're asleep together in a Winter Land

I'm looking just at you, you're looking just at me

Making a pledge for tomorrow

Holding tightly to a heart burning with love

While enveloped in the snow that's falling hard

I'll love you forever, love you more than today

For always, Eternal Love

I'll hold it dear, this silver ring that joins me to my future

I'll always keep this proof of love safe

Your gentle smile is like a "warm" blanket

That sends my sadness to sleep

Get down I don't care if it's a lie or a dream or the present

This Winter Night we're spending together

Kiss me gently and make a wish on a star

And forget about the past

Softly stroke my hair, my love

The words you whisper well up in my heart

I'll love you forever, love you more than today

For always, Eternal Love

Get down It's a trembling, spinning, shaking, painful feeling

We're asleep together in a Winter Land

I'm looking just at you, you're looking just at me

Making a pledge for tomorrow

Holding tightly to a heart burning with love

While enveloped in the snow that's falling hard

I'll love you forever, love you more than today

For always, Eternal Love

Get down I don't care if it's a lie or a dream or the present

This Winter Night we're spending together

Kiss me gently and make a wish on a star

And forget about the past

Softly stroke my hair, my love

The words you whisper well up in my heart

I'll love you forever, love you more than today

For always, Eternal Love

Get down It's a trembling, spinning, shaking, painful feeling

We're asleep together in a Winter Land

I'm looking just at you, you're looking just at me

Making a pledge for tomorrow

Holding tightly to a heart burning with love

While enveloped in the snow that's falling hard

I'll love you forever, love you more than today

For always, Eternal Love

Softly stroke my hair, my love

The words you whisper well up in my heart

I'll love you forever, love you more than today

For always, Eternal Love

冷たい

つめたい

cold (to the touch), chilly, icy, freezing, coldhearted, unfeeling

two

ひと

person

好き

すき

-phil, -phile, enthusiast (for), love (of), being attractive (to), to tend to be liked (by)

コーヒー

コーヒー

Vienna coffee

押す

おす

crowded (e.g. with people), overflowing

わたし

I, me, you (used toward people of equal or lower status)

明日

あす・あした

tomorrow, near future

ゆき

snow

愛す

あいす

To love

今日

きょう

today, this day, these days, recently, nowadays

いま

now, the present time, just now, soon, immediately, (one) more

きっと

きっと

mashed sweet potatoes (incl. sweetened chestnuts or beans)

北風

きたかぜ

north wind

季節

きせつ

season

ゆび

finger, toe, digit

気持ち

きもち

feeling, sensation, mood, preparedness, readiness, attitude, thanks, solicitude, sympathy

こころ

heart, mind, spirit, vitality, inner strength, Chinese 'Heart' constellation (one of the 28 mansions)

一緒

いっしょ

together, at the same time, same, identical

眠る

ねむる

to sleep (not necessarily lying down), to die, to close one's eyes

くれる

くれる

to be lost in thought

優しい

やさしい

kind, tender-hearted, compassionate

ほし

Chinese 'star' constellation (one of the 28 mansions), Singapore

掛ける

かける

to hang (e.g. picture), to hoist (e.g. sail), to raise (e.g. flag), to sit, to take (time, money), to expend (money, time, etc.)

忘れる

わすれる

to forget to say, to forget to mention

かみ

hair (on the head)

こい

(romantic) love

始まり

はじまり

Show me a liar, and I will show you a thief

ユメ

dream

続き

つづき

sequel, continuation, (also suffix) continuation (in time and space), second series, succession, spell

繋ぐ

つなぐ

to tie, to fasten, to connect, to transfer (phone call)

揺れる

ゆれる

to shake, to sway

見つめる

みつめる

stare

抱く

いだく、だく

to embrace, to hold in the arms (e.g. a baby), to hug, to harbour (e.g. grudge) (harbor), to bear (e.g. a grudge), to entertain (e.g. suspicion), to h...

燃える

もえる

to be fired up with enthusiasm for accomplishing something

恋心

こいこころ

one's love, awakening of love

激しい

はげしい

intense competition, hot competition

舞う

まう

to dance (orig. a whirling dance), to flutter about, to revolve

永遠

えいえん

eternity, perpetuity, immortality, permanence

大切

たいせつ

carefully, with caution, with great care

未来

みらい

the future (usually distant), future tense, the world to come

リンク

リンク

Link

守る

まもる

to protect, to guard, to defend, to keep (i.e. a promise), to abide (by the rules), to observe, to obey, to follow

あい

love, affection, care, attachment, craving, desire

笑顔

えがお

(with) one's face beaming with joy, smiling from ear to ear

毛布

もうふ

blanket

みたい

ミタイ

-like, sort of, similar to, resembling

悲しみ

かなしみ

sadness, sorrow, grief, affection, love

うそ

faking crying, crocodile tears

過ごす

すごす

spend, pass, go through, tide over

願う

ねがう

to desire, to wish, to hope, to beg, to request, to implore, to pray, to have something done for oneself

過去

かこ

the past, bygone days, the previous, a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret), one's past, past (tense), preterit, preterite

そっと

そっと

face of the earth

恋人

こいびと

lover, sweetheart

言葉

ことば

language, dialect, word, words, phrase, term, expression, remark, speech, (manner of) speaking

むね

chest, breast, breasts, bosom, bust, heart

こぼれる

こぼれる

to spill, to fall out of, to overflow, to peek through, to become visible (although normally not), to escape (of a smile, tear, etc.)

ともる

ともる

to be lit (e.g. candle, lamp, light bulb), to be lighted, to be burning

誓う

ちかう

to swear, to vow, to take an oath, to pledge

ぎゅっと

ぎゅっと

tightly

散る

ちる

to fall (e.g. blossoms, leaves), to scatter, to be dispersed, to disappear, to dissolve, to break up

眠らす

ねむらす

to put to sleep, to kill

撫でる

なでる

to brush gently, to stroke, to caress

囁く

ささやく

to whisper, to murmur, to rumor, to rumour

貴女

あなた

noblewoman, lady, you (referring to a woman; epistolary style)

近づける

つづける

to bring near, to put close, to let come near, to associate with

自販機

じはんき

automobile sales

light (esp. as a religious offering), lamp

廻る

まわる

to go around

振れる

ふれる

to swing, to shake, to wave, to veer, to deflect, to lean towards

切ない

せつない

painful, heartrending, trying, oppressive, suffocating, miserable

包む

つつむ

to wrap up, to tuck in, to pack, to do up, to cover with, to dress in, to conceal, to hide, to be engulfed in, to be enveloped by

ずっと

ずっと

straight, quickly, directly, all of a sudden, quietly, gently, softly, to feel refreshed, to feel satisfied

あかし

automobile inspection certificate, vehicle inspection sticker

込み上げる

こみあげる

to get teary-eyed

Medium

Promise

Romaji:

Translation: PiPop

Medium

Video related


Download