When watching a video, the subtitles will show up here.

Yeah baby

I wanna tell you now

Baby I love you more

It's better when we are together From the day we met you are my treasure

It's hard to hang up 'cause I dig your phone call

You can count on me I'm so into you I won't let you down my heart belongs to you till the end of time

Telling all my friends she's not like others

I've found my one, my only lover

Nothing can stop me now yeah

I'm crazy crazy crazy crazy for you

Come close to me and close your eyes Don't fly away girl hold me tight

I need you in my world

You're my everything

Wanna see your smile everyday All my nights and all my days

Every minute every hour baby I love you more

Catch a little kiss from the sky Just wanna have you by my side

We will never ever be apart I'm sure

And I will, and you will

Write a perfect love story

When you talk to me the whole world stops and I...

Baby I really love you more

Waiting for love like this forever

Sharing the moment makes me wonder Do I deserve this flower oh my sweet girl

But everytime I hold your hand I got a feeling that this burning will not end 'cause I feel something real

The rain is gonna wash away your blue

Let's turn the page let's make it through

Don't you know I'll be true to you

I'm crazy crazy crazy crazy for you

Come close to me and close your eyes Don't walk away girl hold me tight

I need you in my world

You're my everything

You're the girl I've been lookin' for You're my hope and you're my all

Every minute every hour baby I love you more

I'll be happy just to call your name I hope that you feel the same

We will never ever be apart I'm sure

And I will, and you will

Write a perfect love story

When you talk to me the whole world stops and I...

Baby I really love you more

なん・なに

what, how many, you-know-what, that

明日

あす・あした

tomorrow, near future

よる

evening, night

友達

ともだち

playmate, companion, friend to play with

いち

one

hand, arm, forepaw, foreleg, handle

あめ

signs of rain, threat of rain

two

ひと

person

きみ

you, buddy, pal, monarch, ruler, sovereign, (one's) master

幸せ

しあわせ

happiness, good fortune, luck, blessing

気持ち

きもち

feeling, sensation, mood, preparedness, readiness, attitude, thanks, solicitude, sympathy

必ず

かならず

No mortal escapes death

語り

かたり

talk, recital, narration, topic

言葉

ことば

language, dialect, word, words, phrase, term, expression, remark, speech, (manner of) speaking

たび

degree (angle, temperature, scale, etc.), counter for occurrences and times, strength (of alcohol)

切れ

きれ

completely using up ..., running out of ..., exhausting ...

感じ

かんじ

feeling, sense, impression

looking, viewing

止め

とめ

finishing blow, clincher

笑顔

えがお

(with) one's face beaming with joy, smiling from ear to ear

びょう

second (60th min)

ユメ

dream

待ち

まち

waiting, waiting time

瞬間

しゅんかん

moment, second, instant

いき

breath, breathing, tone, mood

突然

とつぜん

apropos of nothing, to change the subject

降る

ふる

to precipitate, to fall (e.g. rain)

向こう

むこう

folded or rolled head towel, towel twisted around one's head

言える

いえる

to be possible to say, to be able to say

守る

まもる

to protect, to guard, to defend, to keep (i.e. a promise), to abide (by the rules), to observe, to obey, to follow

出し

だし

dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp), pretext, excuse, pretense (pretence), dupe, front man

未来

みらい

the future (usually distant), future tense, the world to come

願い

ねがい

desire, wish, request, prayer, petition, application

照れくさい

はれくさい

Beware

想い

おもい

loved one, lover, sweetheart

かぜ

method, manner, way, style, appearance, air, tendency

握りしめる

にぎりしめる

Clench

にじ

fog bow, fogbow, mistbow, white rainbow

捧げる

ささげる

to lift up, to give, to offer, to consecrate, to devote, to sacrifice, to dedicate

叶う

かなう

to come true (wish), to be suited, to match (implies competition), to rival, to bear (e.g. I can't bear the heat)

Medium

Love You More

Romaji: Love You More

Translation: PiPop

Medium

Video related


Download