When watching a video, the subtitles will show up here.

よる

evening, night

今日

きょう

today, this day, these days, recently, nowadays

あたま

head, hair (on one's head), mind, brains, intellect

いま

now, the present time, just now, soon, immediately, (one) more

うた

song, classical Japanese poetry (esp. tanka), modern poetry

くち

mouth, opening, hole, gap, orifice, mouth (of a bottle), spout, nozzle, mouthpiece

こえ

voice

全部

ぜんぶ

all, entire, whole, altogether

hand, arm, forepaw, foreleg, handle

となり

neighbor (neighbour), next to (esp. living next door to)

はなし

counter for stories, episodes of TV series, etc.

わたし

I, me, you (used toward people of equal or lower status)

始め

はじめ

starting to walk

足し

たし

top up (e.g. a little bit to remedy an insufficiency)

きみ

you, buddy, pal, monarch, ruler, sovereign, (one's) master

時代

じだい

Dark Ages, dark age

せん

line, stripe, stria, line (e.g. telephone line), wire, ray (e.g. X-ray), beam

そんな

そんな

therefore, for that reason, such being the case

ひかり

light

同じ

おなじ

approximately the same

平行

へいこう

translation, shift, parallel displacement

願い

ねがい

desire, wish, request, prayer, petition, application

望み

のぞみ

wish, desire, hope, prospect, expectation, (one's) hopes

伸ばす

のばす

to make text longer by additional writing

勇気

ゆうき

courage, bravery, valour, valor, nerve, boldness

らい

next (year, etc.), since (last month, etc.)

感情

かんじょう

emotion, feeling, feelings, sentiment

常識

じょうしき

sensible person

太陽

たいよう

solar, Sun

だって

だって

because, but

ちゃんと

ちゃんと

diligently, seriously, earnestly, reliably, steadily, legitimately, perfectly, properly, exactly, orderly, punctually, regularly, sufficiently, satisf...

電子

でんし

thermion

答え

こたえ

to be reluctant to answer, to hesitate to answer

言葉

ことば

language, dialect, word, words, phrase, term, expression, remark, speech, (manner of) speaking

向こう

むこう

folded or rolled head towel, towel twisted around one's head

ユメ

dream

思い

おもい

thought, imagination, mind, heart, desire, wish, hope, expectation

居場所

いばしょ

whereabouts, place, location, place where one belongs, where one fits in, place where one can be oneself

交わる

まじわる

to cross, to intersect, to join, to meet, to associate with, to mingle with, to consort with, to have a sexual relationship, to copulate

触れ

ふれ

proclamation, official notice, touch, contact

生き

いき

living, being alive, freshness, liveliness, vitality, situation in which a group of stones cannot be captured because it contains contains two or more...

伸び

のび

growth period

零れ

こぼれ

spilling, spill, leavings, leftovers

繰り返し

くりかえし

repetition, repeat, reiteration, iteration, refrain, cycle, repeatedly

夢物語

ゆめものがたり

A dream story

太陽系

たいようけい

Solar system

脳裏

のうり

mind

かげ

shadow, silhouette, figure, shape, reflection, image, ominous sign

くちびる

lips

こっそり

こっそり

stealthily, secretly

行く

いく

to go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach, to proceed, to take place, t...

苦しみ

クルシミ

pain, anguish, distress, suffering, hardship

救う

すくう

to rescue from, to help out of, to save

抜け出す

ぬけだす

to slip out, to sneak away, to excel, to break (out of a loop)

流し

ながし

sink, cruising (e.g. taxi)

裏返し

うらがえし

inside out, upside down, flip side, opposite, contrary, reverse

切り

きり

end, finish, stop, bounds, limits, delivery date (of a futures contract)

けい

system, lineage, group, corollary, system (range of strata that correspond to a particular time period)

裂ける

さける

to split, to tear, to burst

不甲斐ない

ふかいない

disappointing, weak-minded, spiritless, cowardly, worthless, pusillanimous, feckless, faint-hearted, shiftless, tame, timid

軌跡

きせき

tire track, traces of a person or thing, path one has taken, locus

Medium

平行線

Romaji: Kuzu no Honkai Ending Full [Heikousen]

Translation: PiPop

Medium

Video related


Download