When watching a video, the subtitles will show up here.

There’s a ringing bell somewhere

Unusual words are floating into mind.

The coldness feels pleasantly good.

Huh? Is this what a “Love” can do

Is it because it's Christmas Eve, or because of those songs playing repeatedly?

Or is it the fault of this city that seemed to sparkle on purpose?

The number of times I think of wanting to see you

and how this heart of mine hurts when I can't be with you

are telling me how I feel about you.

It's alright, I myself know it.

..even if I ask Santa, there's no use, right?

If it's possible, I want you to stay by my side

I don't want you to go anywhere else

I want you to always think only of me.

But it would be uncool if I tell you these things.

So I'll make it simple, only because it's going to be quite long...

I love you

Those lovers happily frolicking around

are wearing something like reindeer's antlers on their heads.

They surely can do it in front of other people, huh?

No, I'm not jealous, though.

I wonder what gift would make you happy?

I wonder what's the one thing that only I can give you?

Your answer to when I told you that I love you,

even if it's different from what I thought it would be,

I won't come to hate you just because of that.

Wishing upon a star is really not like me, but..

.after all, it won't do if it's not you.

So I look up at the sky.

At that time, I met you; it was only just that.

Parts of me that I didn't even know myself I discover one after the other.

Everyday, I think about how I want to see you.

I want to let you know about that.

So in this crowd where we might pass each other by, I'm searching for you.

In this very day, are you smiling together with someone else?

That part deep, deep inside my heart is becoming painful.

If it's possible, I want you to stay by my side.

I don't want you to go anywhere else.

I want you to always think only of me.

As I thought, it would be uncool if I tell you these things...

So I'll make it simple, only because it's going to be quite long...

I love you.

I'll say it over and over again until you hear it...

I love you.

この

この

this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)

それ

それ

come on, hurry up, chop chop, yeah, that's right, exactly

とき、じ

hour, o'clock, (specified) time, when ..., during ...

door (esp. Japanese-style), entrance (to a home), narrows

だれ

so-and-so, who?, which people?

会う

あう

rendezvous

うた

song, classical Japanese poetry (esp. tanka), modern poetry

こんな

こんな

difficulty, distress

好き

すき

-phil, -phile, enthusiast (for), love (of), being attractive (to), to tend to be liked (by)

大好き

だいすき

I love it.

つぎ

next, hypo- (i.e. containing an element with low valence), order, sequence, time, times

できる

できる

to be able (in a position) to do, to be up to the task, to be ready, to be completed, to be made, to be built

どこ

どこ

such-and-such a place

長い

ながい

long-term view

毎日

まいにち

every day

よく

よく

the following, next

よこ

either side of a rikishi's mawashi

分かる

わかる

to understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow, to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to...

悪い

わるい

bad, poor, inferior, evil, sinful, unprofitable, unbeneficial

いる

いる

to set beyond the Western horizon (i.e. the sun)

まで

まで

until (a time), till, to, up to, to (a place), as far as, to (an extent), up to, so far as, even

から

から

China (sometimes also used in ref. to Korea or other foreign countries)

も

ancient skirt

あげる

あげる

to pick up (with chopsticks), to take

思う

おもう

to think, to consider, to believe, to think (of doing), to plan (to do), to judge, to assess, to regard

聞こえる

きこえる

to be heard, to be audible, to be said to be, to be reputed

きみ

you, buddy, pal, monarch, ruler, sovereign, (one's) master

探す

さがす

to search (for something desired, needed), to look for, to search (for something lost), to seek (a suspect in a crime)

そんな

そんな

therefore, for that reason, such being the case

伝える

つたえる

to hand down, to pass on (story or tradition)

プレゼント

プレゼント

present, gift, to give a present or gift

返事

へんじ

reply, answer, response

ぼく

I, me, you, manservant

ほし

Chinese 'star' constellation (one of the 28 mansions), Singapore

喜ぶ

よろこぶ

to be highly pleased

でも

でも

demo, demonstration

教え

おしえ

teaching, instruction, teachings, precept, lesson, doctrine

痛い

いたい

painful loss

自分

じぶん

self-centeredness, selfishness, egotism, egocentricity

なる

なる

to sound, to ring, to resound, to echo, to roar, to rumble

欲しい

ほしい

as much as one wants, as many as one wants, all that one wishes for

よう

ヨウ

to get drunk, to become intoxicated, to feel sick (e.g. in a vehicle), to become nauseated, to be elated, to be exalted, to be spellbound, to be in ra...

何度

なんど

many times over, often

鳴る

なる

to sound, to ring, to resound, to echo, to roar, to rumble

day of month, counter for days

笑う

わらう

to smile cheerfully, to crack a smile

どこか

どこか

bed of salted rice bran used for pickling

願う

ねがう

to desire, to wish, to hope, to beg, to request, to implore, to pray, to have something done for oneself

ほか

other (place, thing, person), the rest, outside, beyond, nothing except, nothing but, nothing apart from, nothing aside from, no choice (but to)

むね

chest, breast, breasts, bosom, bust, heart

格好

かっこう

shape, form, figure, posture, pose, appearance, state, situation

考え

かんがえ

thinking, thought, view, opinion, concept, idea, notion, imagination, intention, plan, design

嫌う

きらう

to hate, to dislike, to loathe

繰り返す

くりかえす

to repeat, to do something over again

苦しい

くるしい

painful, difficult, agonizing, needy, tight (budget), straitened (circumstances), forced (smile, joke), lame (excuse), strained (interpretation)

結局

けっきょく

after all, eventually, in the end

こい

(romantic) love

恋人

こいびと

lover, sweetheart

こと

nominalizing suffix, pretending to ..., playing make-believe ...

ただ

ただ

straight, direct

出会う

であう

to meet (by chance), to come across, to run across, to encounter, to happen upon, to meet (e.g. of rivers, highways, etc.), to emerge and engage (an e...

出来る

できる

to be able (in a position) to do, to be up to the task, to be ready, to be completed, to be made, to be built

いや

disagreeable, detestable, unpleasant, reluctant

言葉

ことば

language, dialect, word, words, phrase, term, expression, remark, speech, (manner of) speaking

知る

しる

to be aware of, to know, to be conscious of, to cognize, to cognise, to notice, to feel, to understand, to comprehend, to grasp

頼む

たのむ

to request, to beg, to ask, to call, to order, to reserve, to entrust to

違う

ちがう

to differ, to be different, to run counter to, to change (into something out of the ordinary)

だけ

だけ

only, just, merely, simply, no more than, nothing but, alone, as (e.g. as soon as, as much as), worth

なんて

なんて

how ..!, what ..!, what (questioning)

寒さ

さむさ

as winter approaches

サンタ

サンタ

Santa, Santa Claus, Saint Nicholas, Sinterklaas

まとめる

まとめる

to collect one's thoughts, to gather one's thoughts, to put one's ideas in order

人前

ひとまえ

Public

おく

rear shrine (located behind the main shrine, but dedicated to the same deity)

羨ましい

うらやましい

envious (feeling, etc.), jealous, enviable (position, etc.)

回数

かいすう

number of occurrences

かね

bell (often a large hanging bell), chime

やっぱり

やっぱり

As expected

行く

いく

to go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach, to proceed, to take place, t...

見上げる

みあげる

to look up at, to raise one's eyes, to look up to, to admire, to respect

らしくない

らしくない

unusual, different

心地よい

ここちよい

Comfortable

聖夜

せいや

Holy night

仕方ない

しかたない

it can't be helped, it's inevitable, it's no use, can't stand it, impatient, annoyed

トナカイ

トナカイ

reindeer

つの

Horn

がら

Handle

人混み

ひとごみ

Crowd

まち

block (of land)

ずっと

ずっと

straight, quickly, directly, all of a sudden, quietly, gently, softly, to feel refreshed, to feel satisfied

すれ違う

すれちがう

to pass by one another, to disagree, to miss each other

浮かぶ

うかぶ

to float, to be suspended, to rise to surface, to come to mind, to have inspiration

煌く

きらめく

to glitter, to glisten, to sparkle, to twinkle, to glare, to gleam

はしゃぐ

はしゃぐ

to make merry, to frolic, to be in high spirits

生やす

はやす

grow

Easy

クリスマスソング

Romaji: Kurisumasu songu

Translation: PiPop

Easy

Video related


Download