When watching a video, the subtitles will show up here.

At first, the story only started out of interest

Alone, with shaky hands

I clicked onto the “upload” button

Like a shooting star wandering in the pitch-black skies-

Waiting to be discovered

Being able to encounter you

in this ever-expanding universe

I’ll never forget this miracle

Because of you I’m here

Let’s search for the sequel of this unawakened dream

If you’re fine with it. Yes, if you desire it

Let’s walk together forever from now on

Towards where the light shines

For how many times

Have I shed tears out of regret?

For how many times

Have I shed tears out of joy?

My dappled gray heart that can’t be expressed in words-

The pain and weaknesses, I engraved them all onto my songs

If this voice that sounds like an SOS-

Is able to snuggle up to someone’s side

I’ll continue singing, even if I burn out

The trails I’ve walked along will never ever fade out

If you’re fine with it. Yes, if you desire it

Let me be the moon

That embraces your heart hazily

No one else but you

The one who made me come to like the self I used to hate

The one who changed my ordinary days

Thank you for meeting me

Thank you

I cannot light up the immense darkness if I’m alone

The sun empowered me with its brilliance

And I realized that the sun was actually you

So I promise that I’ll never get lost anymore

Hey

Because of you I’m here

Let’s search for the sequel of this unawakened dream

If you’re fine with it. Yes, if you desire it

Let’s walk together forever from now on

Towards where the light shines

If you’ll smile, saying “The moon is beautiful” to me forever,

For you, I’ll sing

なん・なに

what, how many, you-know-what, that

だれ

so-and-so, who?, which people?

ひと

person

いち

one

いま

now, the present time, just now, soon, immediately, (one) more

うた

song, classical Japanese poetry (esp. tanka), modern poetry

好き

すき

-phil, -phile, enthusiast (for), love (of), being attractive (to), to tend to be liked (by)

きみ

you, buddy, pal, monarch, ruler, sovereign, (one's) master

興味

きょうみ

interest (in something), curiosity (about something), zest (for)

こころ

heart, mind, spirit, vitality, inner strength, Chinese 'Heart' constellation (one of the 28 mansions)

最初

さいしょ

beginning, outset, first, onset

場所

ばしょ

place, location, spot, position, room, space, basho, wrestling tournament

ひかり

light

ぼく

I, me, you, manservant

約束

やくそく

promise, agreement, arrangement, one's word, contract, pact, appointment, engagement, date, clichu00e9d, typical, usual, trite, banal, obligatory

良い

いい

moderate, proper, just right

なみだ

tear, tears, lachrymal secretion, sympathy

望む

のぞむ

to hope to succeed

ほか

other (place, thing, person), the rest, outside, beyond, nothing except, nothing but, nothing apart from, nothing aside from, no choice (but to)

痛み

いたみ

pain, ache, soreness, grief, distress, damage, injury, wear, bruise, break

宇宙

うちゅう

satellite relay

永遠

えいえん

eternity, perpetuity, immortality, permanence

絶対

ぜったい

absolutely, unconditionally, absolute, unconditional, unmistakable, absoluteness

たび

degree (angle, temperature, scale, etc.), counter for occurrences and times, strength (of alcohol)

つき

moon, month

続き

つづき

sequel, continuation, (also suffix) continuation (in time and space), second series, succession, spell

言葉

ことば

language, dialect, word, words, phrase, term, expression, remark, speech, (manner of) speaking

ユメ

dream

日々

ひび

Madagascar periwinkle (Catharanthus roseus)

無い

ない

nonexistent, not being (there), unpossessed, unowned, not had, unique

綺麗

きれい

once and for all, completely, spotlessly

大嫌い

だいきらい

Hate

変え

かえ

changing, change

射す

さす

to shine

灰色

はいいろ

gray fox (Urocyon cinereoargenteus)

輝き

かがやき

brightness, brilliance, brilliancy, radiance, glitter

よう・ひ

anhemitonic pentatonic scale (pentatonic scale containing no semitones)

流れ星

ながれぼし

shooting star, falling star, meteor, star (white patch on the forehead of a horse)

闇夜

やみよ

Dark night

包む

つつむ

to wrap up, to tuck in, to pack, to do up, to cover with, to dress in, to conceal, to hide, to be engulfed in, to be enveloped by

流し

ながし

sink, cruising (e.g. taxi)

じゃく

anacrusis

暗闇

くらやみ

darkness, the dark

彷徨

ほうこう

wandering, rambling, roaming, fluctuation, variation

軌跡

きせき

tire track, traces of a person or thing, path one has taken, locus

Difficult

キミトボク

Romaji: Kimi to Boku Cover

Translation: PiPop

Difficult

Video related


Download