When watching a video, the subtitles will show up here.

Hey do you remember?I can smell the same scent

Time goes by, as I did in the season when we first met

You're just like a light

You're my jewel, the one who gives me smile

We fooled around and sometimes we even fought

Not even knowing what love was

Yes do you remember? I’ve finally realised

Jewel in my heart, what it is I feel for you

What look would have told you?

I want to see all your smiles

Of confusion and endings, dreams come true

You shine endlessly, whatever the day

No I can't forget you, nobody can replace you

Dear my jewel, you were like my friend, my family

I believe in the love our white breaths showed

as we nestled up together on cold mornings

So I can't forget you, it’s funny

Jewel in love, how much love is overflowing

How much time will surround us?

Bringing countless events

In gentle springs, bright summers, lonely autumns…and winters

I promise I’ll sleep beside you the whole time

What look would have told you?

I want to see all your smiles

I’ve come through this time Of confusion and endings, dreams come true

You shine endlessly, whatever the day

Forever jewel in my heart

door (esp. Japanese-style), entrance (to a home), narrows

とき、じ

hour, o'clock, (specified) time, when ..., during ...

も

ancient skirt

なん・なに

what, how many, you-know-what, that

分かる

わかる

to understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow, to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to...

この

この

this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)

その

その

that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener)...

いつ

いつ

when, how soon

友達

ともだち

playmate, companion, friend to play with

家族

かぞく

happy family circle, sitting in a family circle and enjoying conversation, harmony in a family

寒い

さむい

poor, unsatisfactory, inadequate, cold, chilly

あさ

morning

白い

しろい

something white, snow, gray hair, grey hair

来る

くる

next (e.g. 'next April'), forthcoming, coming, to come, to arrive, to be due to

二人

ふたり

two persons, two people, pair, couple

なつ

summer (on the lunisolar calendar: 16th day of the 4th month to the 15th day of the 7th month)

あき

autumn, fall

ふゆ

wintering, passing the winter

そば

そば

soba water, water left in the pot after one has boiled soba

ない

ない

nonexistent, not being (there), unpossessed, unowned, not had, unique

季節

きせつ

season

同じ

おなじ

approximately the same

きみ

you, buddy, pal, monarch, ruler, sovereign, (one's) master

ひかり

light

よう

ヨウ

to get drunk, to become intoxicated, to feel sick (e.g. in a vehicle), to become nauseated, to be elated, to be exalted, to be spellbound, to be in ra...

する

する

to pick someone's pocket

向かう

むかう

to be face to face

気持ち

きもち

feeling, sensation, mood, preparedness, readiness, attitude, thanks, solicitude, sympathy

伝える

つたえる

to hand down, to pass on (story or tradition)

優しい

やさしい

kind, tender-hearted, compassionate

はる

spring, springtime, New Year, prime (of one's life, etc.)

約束

やくそく

promise, agreement, arrangement, one's word, contract, pact, appointment, engagement, date, clichu00e9d, typical, usual, trite, banal, obligatory

眠る

ねむる

to sleep (not necessarily lying down), to die, to close one's eyes

ぼく

I, me, you, manservant

やっと

やっと

yo-ho!, heave-ho!

匂い

におい

to be enveloped in a smell, to be radiant, to be attractive

あい

love, affection, care, attachment, craving, desire

どんな

どんな

what, what kind of, (with -temo, demo, etc.) any(body, thing, means, etc.)

見つめる

みつめる

stare

笑顔

えがお

(with) one's face beaming with joy, smiling from ear to ear

幾つ

いくつ

how many?, how old?

知る

しる

to be aware of, to know, to be conscious of, to cognize, to cognise, to notice, to feel, to understand, to comprehend, to grasp

結ぶ

むすぶ

to tie, to bind, to link, to bear (fruit), to close (e.g. deal), to confirm, to conclude

越える

こえる

to cross over, to cross, to pass through, to pass over (out of), to exceed

day of month, counter for days

永久

えいきゅう

eternity, perpetuity, immortality, Eikyuu era (1113.7.13-1118.4.3)

みたい

ミタイ

-like, sort of, similar to, resembling

いき

breath, breathing, tone, mood

信じる

しんじる

to believe, to believe in, to place trust in, to confide in, to have faith in

くらい

throne, crown, (nobleman's) seat, government position, court rank, social standing, rank, class, echelon, rung

数える

かぞえる

to count, to enumerate

出来事

できごと

incident, affair, happening, event

運ぶ

はこぶ

to put into the mouth, to eat

気づく

きづく

notice

不思議

ふしぎ

wonder, miracle, strange, mystery, marvel, curiosity

ふざける

ふざける

to joke, to jest, to kid, to josh, to make fun of, to laugh at, to play a prank, to romp, to gambol, to frolic, to frisk, to mess around, to fool arou...

喧嘩

けんか

quarrel, brawl, fight, squabble, scuffle, argument

迷い

まよい

hesitation, bewilderment, doubt, indecision, inability to reach enlightenment

輝き

かがやき

brightness, brilliance, brilliancy, radiance, glitter

寄せ合う

よせあう

to press against each other, to huddle together

想い

おもい

loved one, lover, sweetheart

愛しい

いとしい

lovely, dear, beloved, darling

溢れる

あふれる

to overflow, to brim over, to flood

包み込む

つつみこむ

Wrap around

眩しい

まぶしい

dazzling, radiant

出逢う

であう

Encounter

微笑み

ほほえみ

to smile back (at a person), to answer someone's smile

かけがえ

かけがえ

irreplaceable

淋しい

さびしい

missing a sleeping companion

Medium

Jewel song

Romaji: Jewel song

Translation: PiPop

Medium

Video related


Download