When watching a video, the subtitles will show up here.

When the season is spinning, spinning

Please embrace the scattering ties strongly, strongly

So that they won't be lost

Unable to move

From the weight of the embraced words

I fell into a warm dream

When I woke, it was after I lost you

I tie it-the appearance that I embraced

The color of orange softly scatters

It hurt so much, it's strongly engraved in my heart

Flutter, flutter, flutter

To the sky, the sea, someplace far

So that I may deliver at least one piece to you

The color of the ties we make

Flutter away, flutter away

Someday, the passing memory

Will be born in a scattering moment

Even though it knows it's decaying

Flutter, flutter, flutter

I can't deliver my heart twice

But so that I can deliever the last part to you

Like a gently falling rain

Flutter away, flutter away

そら

sky, the heavens

あめ

signs of rain, threat of rain

いろ

colour, color, complexion, appearance, look

うみ

sea otter (Enhydra lutris)

こえ

voice

散らし

ちらし

scattering, leaflets, sushi rice in a box or bowl with a variety of ingredients sprinkled on top

季節

きせつ

season

最後

さいご

last, end, conclusion, latest, most recent, no sooner than, right after (often having negative consequences), one's final moments

遠く

とおく

far away, distant, at a distance, distant place, by far

痛い

いたい

painful loss

柔らか

やわらか

mild, mild-mannered, gentle

届く

とどく

as far as the eye can reach

きつい

きつい

eating and drinking

繰り返す

くりかえす

to repeat, to do something over again

姿

すがた

figure, form, shape, appearance, dress, guise, state, condition, picture, image

そっと

そっと

face of the earth

言葉

ことば

language, dialect, word, words, phrase, term, expression, remark, speech, (manner of) speaking

降る

ふる

to precipitate, to fall (e.g. rain)

ユメ

dream

きずな

bonds (between people), (emotional) ties, relationship, connection, link, tether, fetters

二度と

にどと

never again (with negative verb)

気付け

きつけ

Care

抱え

かかえ

to gather up into one's arms, to lift, to carry

束ね

たばね

bundle, control, management

ほつれ

ほつれ

fray, frayed spot

しゅ

Vermillion

ひらり

ひらり

Hirari

想い

おもい

loved one, lover, sweetheart

暖か

あたたか

warm, mild, genial

鮮やか

あざやか

vivid, bright, brilliant, clear, fresh, vibrant, skillful, skilful, adept, adroit, deft, brilliant, beautiful, fine, excellent

朽ちる

くちる

to rot, to decay, to die in obscurity, to be forgotten with time

紡ぐ

つむぐ

to spin, to make yarn, to spin (a tale), to speak

刹那

せつな

moment, instant, juncture

Medium

ひらりひらり

Romaji: Hirari hirari

Translation: PiPop

Medium

Video related


Download