When watching a video, the subtitles will show up here.

Granpa seldom look at granma's eyes when he talks

The period of time they have been spending together was not always filled with happiness

A pair of glasses with thick lens, wrinkles on their palms

Memories not recorded in the photos bring laughter to the two

The day the two met for the first time, the day they found love

The day they got married, the day they wished to break up

The day they held a baby, the day they saw their child off

A flood of tears, those were the happy days

When granpa calls granma, he doesn't call her by her name

Angry face is his usual face. But only when he is happy, he whistles

His favorite is a cap knitted by granma

We can't say "thank you" like we used to when we were little

The day when he made her cry, the day when she left their home

The day when they held on to each other, The day they slept with their backs to each other

The day when he gave her a hope, the day when she blamed him for it

A flood of tears, those were days with such up and downs

Granpa got sick

Granma ... cried alone

Gotta tell the true feeling

Always, everyday, you are really...

The day the two met for the first time, the day they found love

The day they got married, the day they wished to break up

The day they held a baby, the day they saw their child off

A flood of tears, those were the happy days

As many as the number of tears, those must be the happy days

order, item (of a budget revision, etc.), counter for go pieces, counter for surrounded positions (in go)

なか

inside, in, among, within, center (centre), middle

眼鏡

がんきょう

spectacles, glasses, judgement, discrimination, discernment, insight

写真

しゃしん

portrait photo, mug shot, face shot, photograph of a person's face

出す

だす

to take out, to get out, to put out, to reveal, to show, to submit (e.g. thesis), to turn in

two

ひと

person

結婚

けっこん

marriage

子供

こども

child, children

hand, arm, forepaw, foreleg, handle

呼ぶ

よぶ

to call out (to), to call, to invoke, to summon (a doctor, etc.), to invite

とき、じ

hour, o'clock, (specified) time, when ..., during ...

名前

なまえ

name, full name, given name, first name

ありがとう

ありがとう

Thank you, Thanks

いえ

's house, 's home

出る

でる

to leave, to exit, to go out, to come out, to get out, to leave (on a journey), to depart, to start out, to set out, to move forward

back, spine, reverse, rear side, height

持つ

もつ

to share

からだ

body, physique, posture, shape, form, style, substance, identity, reality

毎日

まいにち

every day

幸せ

しあわせ

happiness, good fortune, luck, blessing

ガラス

ガラス

Corvidae, family of passerine birds

別れる

わかれる

to be divided, to part from, to separate (usu. for people), to bid farewell

思う

おもう

to think, to consider, to believe, to think (of doing), to plan (to do), to judge, to assess, to regard

カオ

face, visage, look, expression, countenance, honor, honour, face

いつも

いつも

as always, as ever

伝える

つたえる

to hand down, to pass on (story or tradition)

泣かせる

なかせる

Make me cry

眠る

ねむる

to sleep (not necessarily lying down), to die, to close one's eyes

壊す

こわす

to destroy, to crush, to break by striking, to wreck, to spoil, to ruin

気持ち

きもち

feeling, sensation, mood, preparedness, readiness, attitude, thanks, solicitude, sympathy

本当に

ほんとうに

truly

きっと

きっと

mashed sweet potatoes (incl. sweetened chestnuts or beans)

おじいさん

おじいさん

great-grandfather

合わせる

あわせる

to match (rhythm, speed, etc.), to join together, to unite, to combine, to add up, to face, to be opposite (someone)

喋る

しゃべる

to talk, to chat, to chatter

手のひら

てのひら

to change one's attitude quickly, to flip over one's hand

思い出

おもいで

memories, recollections, reminiscence

笑う

わらう

to smile cheerfully, to crack a smile

day of month, counter for days

こい

(romantic) love

気づく

きづく

notice

抱く

いだく、だく

to embrace, to hold in the arms (e.g. a baby), to hug, to harbour (e.g. grudge) (harbor), to bear (e.g. a grudge), to entertain (e.g. suspicion), to h...

離れる

はなれる

to be separated, to be apart, to be distant, to leave, to go away, to leave (a job, etc.), to quit, to give up

なみだ

tear, tears, lachrymal secretion, sympathy

日々

ひび

Madagascar periwinkle (Catharanthus roseus)

怒る

おこる

to boil with rage, to seethe, to be furious, to fume with anger, to blow one's top

嬉しい

うれしい

happy, glad, pleasant

向ける

むける

to turn towards, to point

希望

きぼう

hope, wish, aspiration

やけに

やけに

to become desperate, to give in to despair

独り

ひとり

living alone

泣く

なく

to cry, to weep, to sob, to howl

大切

たいせつ

carefully, with caution, with great care

かず

several, a number of, number, numeral, figure, destiny, fate

ばかり

ばかり

torsion balance

分厚い

ぶあつい

bulky, massive, thick, heavy

写る

うつる

to be photographed, to be projected

出逢う

であう

Encounter

溢れる

あふれる

to overflow, to brim over, to flood

お気に入り

おきにいり

most favorite thing

ニット

ニット

knit, knitted fabric, knitted garments, nit (unit of surface brightness equal to 1 candela per square meter)

編む

あむ

to knit, to plait, to braid, to compile (anthology, dictionary, etc.), to edit

行く

いく

to go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach, to proceed, to take place, t...

恨む

うらむ

to resent, to curse, to feel bitter, to blame, to bear a grudge, to regret

お祖母さん

おばあさん

great-grandmother

余り

あまり

remainder, rest, balance, remains, scraps, residue, remnant, not very (with negative sentence), not much, surplus, excess, fullness, too much

寄り添う

よりそう

to get close, to cuddle close together, to nestle close to, to snuggle up to

月日

つきひ

time, years, days

口笛

くちぶえ

to whistle

ころ

(approximate) time, around, about, toward, suitable time (or condition), time of year, season

Easy

日々

Romaji: Hibi

Translation: PiPop

Easy

Video related


Download