When watching a video, the subtitles will show up here.

Until now, I still can’t forget my heartbeat

When I left my hometown

Brought along my big dreams and hopes, in the midst of neon illuminations

The world I’ve never seen as if

A slumbered theme park in the midnight

Hopes and anxiety mingled within me

Thank you, forever this love will keep overflowing in my heart

大きな

おおきな

big government

なか

inside, in, among, within, center (centre), middle

いま

now, the present time, just now, soon, immediately, (one) more

見る

みる

to see, to look, to watch, to view, to observe, to look over, to look on, to assess, to examine, to judge, to look after, to keep an eye on, to take c...

入る

はいる

to invade

ありがとう

ありがとう

Thank you, Thanks

出る

でる

to leave, to exit, to go out, to come out, to get out, to leave (on a journey), to depart, to start out, to set out, to move forward

時間

じかん

work hours

子供

こども

child, children

大人

おとな

man of substance or virtue, gentleman, giant, adult

交差点

こうさてん

crossing, intersection

いち

one

なん・なに

what, how many, you-know-what, that

二人

ふたり

two persons, two people, pair, couple

ページ

ページ

page

こころ

heart, mind, spirit, vitality, inner strength, Chinese 'Heart' constellation (one of the 28 mansions)

忘れる

わすれる

to forget to say, to forget to mention

世界

せかい

the world, society, the universe, sphere, circle, world, renowned, world-famous, well-known outside of Japan

眠る

ねむる

to sleep (not necessarily lying down), to die, to close one's eyes

続ける

つづける

to continue, to keep up, to keep on

かべ

wall, partition, barrier, obstacle, Chinese 'Wall' constellation (one of the 28 mansions)

きっと

きっと

mashed sweet potatoes (incl. sweetened chestnuts or beans)

伝える

つたえる

to hand down, to pass on (story or tradition)

これから

これから

after this

同じ

おなじ

approximately the same

時々

ときどき

sometimes, at times

自分

じぶん

self-centeredness, selfishness, egotism, egocentricity

怖い

こわい

scary, frightening, eerie, dreadful, (I'm) afraid

カオ

face, visage, look, expression, countenance, honor, honour, face

あげる

あげる

to pick up (with chopsticks), to take

届ける

とどける

delivery

希望

きぼう

hope, wish, aspiration

ユメ

dream

故郷

ふるさと

to pine for home

離れ

はなれ

separation from, loss of interest in, independence of, distancing (of oneself) from, disillusionment with, alienation from (something), detached (dwel...

ネオン

neon tube

ときめく

ときめく

Throb

まるで

まるで

quite, entirely, completely, at all, as if, as though, just like

真夜中

まよなか

dead of night, midnight

遊園

ゆうえん

amusement park

earth, ground, land, soil, place, territory

不安

ふあん

anxiety, uneasiness, insecurity, suspense

期待

きたい

not to be depended on, of little hope

むね

chest, breast, breasts, bosom, bust, heart

悲しみ

かなしみ

sadness, sorrow, grief, affection, love

瞬間

しゅんかん

moment, second, instant

過ごす

すごす

spend, pass, go through, tide over

狭間

はざま

loophole, crenel, crenelle, arrow-slit

出会い

であい

meeting, rendezvous, encounter, confluence

別れ

わかれ

parting, separation, farewell, (lateral) branch, fork, offshoot, division, section

びょう

second (60th min)

大切

たいせつ

carefully, with caution, with great care

たび

degree (angle, temperature, scale, etc.), counter for occurrences and times, strength (of alcohol)

人生

じんせい

(human) life (i.e. conception to death)

時に

ときに

by the way, incidentally, sometimes, occasionally

泣く

なく

to cry, to weep, to sob, to howl

ゆっくり

ゆっくり

slow earthquake

立ち上がり

たちあがり

start, beginning, build up, how well a pitcher pitches at the start of the game

物語

ものがたり

tale, story, legend

生まれる

うまれる

to be born

混じる

まじる

to be mixed in with, to blend with

想い

おもい

loved one, lover, sweetheart

溢れる

あふれる

to overflow, to brim over, to flood

乗り越える

のりこえる

to climb over, to get over, to ride across, to surmount, to overcome, to surpass, to overtake

つまずく

つまずく

to stumble, to trip, to fail

ずっと

ずっと

straight, quickly, directly, all of a sudden, quietly, gently, softly, to feel refreshed, to feel satisfied

奇跡

キセキ

miracle, wonder, marvel

貴女

あなた

noblewoman, lady, you (referring to a woman; epistolary style)

Medium

ありがとう

Romaji: Forever_Arigatou

Translation: PiPop

Medium

Video related


Download