When watching a video, the subtitles will show up here.

Like a dream, those days left behind

Cowardly smiles and gentle claws.

gentle claws.

Left behind.

Like a boring flower petal,

I forgot my suffering,

and stuck to your back,

Simply laughing and crying.

Like thinking of days that will never return

I was filled with a strangely precious feeling.

Inside a miniature garden,

I hid my breaths.

I forgot the passing of seasons

In a space of time that felt like

The quiet bottom of the sea.

Cold petals scatter

into the night.

They're just like white snow,

so heartbreaking.

floating down upon you.

all the sorrows

I just want to fend off

Anyone who tries to hurt you.

There's no way I can ever forgive

those gentle days

I Could cry

in order to go back.

Standing here together,

the petals we saw above

scattered.

The moon hides in the clouds

And you lose your path forward.

You looked like

you might start crying.

Even if our hearts are jagged,

If we at least try to put them together,

I'm sure something gentle

Will be born.

Anyone who tries to hurt me.

You said you'd never forgive

That's all I need...

I clung

to the hand you'd extended so playfully.

A warm light was finally lit

within this world I'd forsaken.

Cold petals

cut through the night.

All I want is to bundle the light I'd plucked,

upon you

like pure happiness.

Sprinkling it

If I ever did something bad,

You promised that you'd get angry

That's why I'm sure

you'll find me one more time.

in that lonely place.

You don't have to stay

Standing alone,

the petals I saw above

scattered.

明日

あす・あした

tomorrow, near future

なん・なに

what, how many, you-know-what, that

よる

evening, night

うえ

from the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of, aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above, first vol...

今日

きょう

today, this day, these days, recently, nowadays

なか

inside, in, among, within, center (centre), middle

とき、じ

hour, o'clock, (specified) time, when ..., during ...

だれ

so-and-so, who?, which people?

ひと

person

あさ

morning

いち

one

大人

おとな

man of substance or virtue, gentleman, giant, adult

教室

きょうしつ

classroom, department, laboratory, single-room school, small school

子供

こども

child, children

時間

じかん

work hours

静か

しずか

quiet, silent, slow, unhurried, calm, peaceful

白い

しろい

something white, snow, gray hair, grey hair

全部

ぜんぶ

all, entire, whole, altogether

高い

たかい

high, tall, expensive

冷たい

つめたい

cold (to the touch), chilly, icy, freezing, coldhearted, unfeeling

hand, arm, forepaw, foreleg, handle

出る

でる

to leave, to exit, to go out, to come out, to get out, to leave (on a journey), to depart, to start out, to set out, to move forward

とし、ねん

year (e.g. AD), counter for years

two

みち

road, way, Buddhist teachings

order, item (of a budget revision, etc.), counter for go pieces, counter for surrounded positions (in go)

もう一度

もういちど

once more, again

ゆき

snow

わたし

I, me, you (used toward people of equal or lower status)

貴方

あなた

you (referring to someone of equal or lower status), dear (what a wife calls a husband)

散らし

ちらし

scattering, leaflets, sushi rice in a box or bowl with a variety of ingredients sprinkled on top

払い

はらい

Payment

選ぶ

えらぶ

to choose, to select

思う

おもう

to think, to consider, to believe, to think (of doing), to plan (to do), to judge, to assess, to regard

帰り

かえり

going home from work, on the way home from work

悲しい

かなしい

sad event

簡単

かんたん

simple, easy, uncomplicated, brief, quick, light

季節

きせつ

season

きみ

you, buddy, pal, monarch, ruler, sovereign, (one's) master

くも

thin clouds

最後

さいご

last, end, conclusion, latest, most recent, no sooner than, right after (often having negative consequences), one's final moments

寂しい

さびしい

lonely, lonesome, solitary, desolate

世界

せかい

the world, society, the universe, sphere, circle, world, renowned, world-famous, well-known outside of Japan

背中

せなか

to rinse one's back

ひかり

light

ぼく

I, me, you, manservant

約束

やくそく

promise, agreement, arrangement, one's word, contract, pact, appointment, engagement, date, clichu00e9d, typical, usual, trite, banal, obligatory

優しい

やさしい

kind, tender-hearted, compassionate

同じ

おなじ

approximately the same

笑み

えみ

to be all smiles

だから

だから

so, therefore

笑う

わらう

to smile cheerfully, to crack a smile

閉じる

とじる

to close (e.g. book, eyes, meeting, etc.), to shut

なみだ

tear, tears, lachrymal secretion, sympathy

ほのお

-itis (indicating an inflammatory disease)

迎え

むかえ

meeting, greeting, welcome

いき

breath, breathing, tone, mood

理解

りかい

understanding, comprehension, appreciation, sympathy

理想

りそう

ideal, ideals

生まれ

うまれ

to be born and raised (in one particular place)

笑い

わらい

laughing gull (larus atricilla)

考え

かんがえ

thinking, thought, view, opinion, concept, idea, notion, imagination, intention, plan, design

奇妙

きみょう

curiously enough, oddly enough, strange to tell

自身

じしん

himself, he himself

全て

すべて

everything, all, the whole, entirely, completely, wholly, all

そっと

そっと

face of the earth

退屈

たいくつ

tedium, boredom

だって

だって

because, but

つき

moon, month

許す

ゆるす

to permit, to allow, to approve, to tolerate, to exempt (from fine), to excuse (from), to pardon, to forgive, to release, to let off, to confide in

咲く

さく

to bloom

ユメ

dream

日々

ひび

Madagascar periwinkle (Catharanthus roseus)

僕ら

ぼくら

we

いずる

coming out, going out, outflow, efflux, rising (of the sun or moon), attending (work), appearing (on stage), one's turn to go on, start, beginning

出来

でき

occurrence, happening, taking place

決め

きめ

to fix upon (one-sidedly), to (ignore somebody's position and) arbitrarily decide something is the case, to scold, to take (a person) to task

隠れ

かくれ

hidden path

出し

だし

dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp), pretext, excuse, pretense (pretence), dupe, front man

愛し

いとし

lovely, beloved, sweet, adorable

箱庭

はこにわ

A box garden

束ね

たばね

bundle, control, management

水底

すいてい

Water bottom

案外

あんがい

unexpectedly

主役

しゅやく

to relieve someone of the leading role

つめ

nail (e.g. fingernail, toenail)

行く

いく

to go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach, to proceed, to take place, t...

ともる

ともる

to be lit (e.g. candle, lamp, light bulb), to be lighted, to be burning

花びら

はなびら

prostitution in which services are provided by several women in rotation (esp. in 'pink salons')

minuteness, one millionth

切り裂く

きりさく

Cut through

light (esp. as a religious offering), lamp

たか

quantity, amount, volume, number, amount of money

曖昧

あいまい

vague, ambiguous, unclear, fuzzy

諦め

あきらめ

to give up, to accept (defeat, etc.)

合わせ

あわせ

joint together, opposite, facing

臆病

おくびょう

cowardice, timidity

革命

かくめい

counterrevolution

傷つける

きずつける

hurt

蒼い

あおい

Blue

泣き

なき

weeping, lamenting

戯れ

たわむれ

Pleasure

Medium

Hana no Uta

Romaji: Fatestay night: Heaven's Feel - I. Presage Flower Ending Full『Aimer - Hana no Uta』

Translation: PiPop

Medium

Video related


Download