When watching a video, the subtitles will show up here.

Music & Arrangements: Giga

Lyrics: Reol

Illustrations: Kei

Movie: Okiku

Translations by Dropkick Subs Subtitles by BGrizzR

*Made slight modifications to the lyrics

Even when it’s raining, I don’t use an umbrella

The cat meows “It’s a pleasure to meet you”

My most beloved high heels get soaked

See now, how the run-of-the-mill everyday life

Is being dyed in blue as if wanting to change

That one second when it appears in the puddle

I just want to see it one time with my own eyes, that’s all

I am dancing, the whole wide world shaking up goes round and round!

We will reach it, so let’s pick up the pace!

I just wanna break away and run to tomorrow

Since you're stuck in yesterday, if another sunrise never came,

It's okay, it's all okay with me

I'll just keep moving on, always going forward

I will love you more and more...

...everyday with you!

I may fall seven times, but I will keep on moving

I keep on thinking of you, together with me today

The girl's tears fall down her cheek

The cat meows, pretending not to see

Looking down the sink, the boredom keeps piling up

All these lies woven from kindness

Or the truth, tainted with bitterness

The noise of the raindrops falling into the puddle

As your fingertips are gently tracing the edge

-Draw it out! -Play it out!

-The sparkling -Wishes

-They will come true! -We will reach them!

So let's raise the pace!

I want to run so fast that I can make it to space in just one jump

Even if I cannot go reach the stars and moon high above

It's okay, it's all okay with me

I'll just keep moving on, always going forward

More and more I love...

...these precious days with you!

As I cower here, how many times must I cry

かさ

umbrella, parasol

ねこ

cat

鳴く

なく

to sing (bird), to bark, to purr, to make sound (animal)

いま

now, the present time, just now, soon, immediately, (one) more

いち

one

order, item (of a budget revision, etc.), counter for go pieces, counter for surrounded positions (in go)

見る

みる

to see, to look, to watch, to view, to observe, to look over, to look on, to assess, to examine, to judge, to look after, to keep an eye on, to take c...

上げる

あげる

to roll up or pull up (sleeves, skirt, etc.)

明日

あす・あした

tomorrow, near future

昨日

きのう

yesterday

愛す

あいす

To love

なな

seven

なん・なに

what, how many, you-know-what, that

今日

きょう

today, this day, these days, recently, nowadays

並べる

ならべる

to line up, to set up, to arrange in a line, to enumerate, to itemize, to be equal (to), to compare well (with), to be as good (as)

長い

ながい

long-term view

一度

いちど

once, one time, on one occasion, temporarily, for a moment, one degree, one tone, one musical interval

踊る

おどる

to dance to the music

世界

せかい

the world, society, the universe, sphere, circle, world, renowned, world-famous, well-known outside of Japan

かれ

they

それで

それで

even so (expressing frustration, etc.), still

続く

つづく

to continue, to last, to go on, to continue (without a break), to be unbroken, to occur again and again

きっと

きっと

mashed sweet potatoes (incl. sweetened chestnuts or beans)

進む

すすむ

to advance, to go forward, to precede, to go ahead (of), to make progress, to improve

もっと

もっと

a lot more, much more, and then some, and plenty more than that

きみ

you, buddy, pal, monarch, ruler, sovereign, (one's) master

ほほ

cheek (of face)

彼女

かのじょ

ex-girlfriend, old girlfriend

優しい

やさしい

kind, tender-hearted, compassionate

騒ぐ

さわぐ

to make a din

ほし

Chinese 'star' constellation (one of the 28 mansions), Singapore

ぼく

I, me, you, manservant

合う

あう

to come together, to merge, to unite, to meet, to fit, to match, to suit, to agree with, to be correct, to be profitable, to be equitable

これから

これから

after this

ビール

ビール

local beer, microbrew

日常

にちじょう

everyday occurrence

変わる

かわる

to change, to be transformed, to be altered, to vary, to move to, to be different, to be uncommon, to be unusual

藍色

あいいろ

indigo blue

みたい

ミタイ

-like, sort of, similar to, resembling

届く

とどく

as far as the eye can reach

速度

そくど

speed, velocity, rate

駆け出す

かけだす

to run off, to break into a run, to start running

朝焼け

あさやけ

morning glow, sunrise colors, sunrise colours

日々

ひび

Madagascar periwinkle (Catharanthus roseus)

転ぶ

ころぶ

to fall down, to fall over

かい

hippocampal gyrus

想う

おもう

to recall the old days

退屈

たいくつ

tedium, boredom

うそ

faking crying, crocodile tears

悲しみ

かなしみ

sadness, sorrow, grief, affection, love

そっと

そっと

face of the earth

なぞる

なぞる

to trace (drawing), to follow

描く

えがく

to draw, to paint, to sketch, to depict, to describe, to picture in one's mind, to imagine

奏でる

かなでる

Play

願い

ねがい

desire, wish, request, prayer, petition, application

宇宙

うちゅう

satellite relay

つき

moon, month

あえる

あえる

To dream

ユメ

dream

覚める

さめる

to awaken, to perk up, to snap out (of something)

連れる

つれる

to lead, to take (a person)

マジで

まじで

to be amused, to find something interesting

お気に入り

おきにいり

most favorite thing

濡らす

ぬらす

wet

水たまり

みずたまり

puddle, pool of water

映る

うつる

to be reflected, to harmonize with (harmonise), to come out (photo), to be projected, to be displayed (on a screen)

揺らぐ

ゆらぐ

to swing, to sway, to shake, to tremble, to waver, to feel shaken, to become unstable

雨粒

あまつぶ

Raindrops

指先

ゆびさき

fingertip, finger, toe tip, toe

煌めく

きらめく

Glitter

高度

こうど

altitude, height, elevation, advanced, sophisticated, high-grade, strong

駆け抜ける

かけぬける

Run through

浮かべる

うかべる

to float, to express, to look (sad, glad), to think, to imagine, to remember

巡る

めぐる

to run about, to rush about

照らす

てらす

to mutually shine on (each other)

方角

ほうがく

direction, way, compass point

初め

はじめ

first doing of ... (ever, in one's life, in the new year, etc.)

何気ない

なにげない

casual

染まる

そまる

to be dyed, to be tainted, to be infected, to be stained, to be steeped

廻る

まわる

to go around

ずっと

ずっと

straight, quickly, directly, all of a sudden, quietly, gently, softly, to feel refreshed, to feel satisfied

いっそ

いっそ

first layer

伝う

つたう

to go along, to walk along, to follow

しずく

Drop

俯く

うつむく

to hang one's head in shame, to look downward, to cast one's eyes down

紡ぐ

つむぐ

to spin, to make yarn, to spin (a tale), to speak

彩る

いろどる

to colour, to color, to paint, to make up

pit (of a fruit), stone, core, tongue (piece of wood used to connect two boards)

叶う

かなう

to come true (wish), to be suited, to match (implies competition), to rival, to bear (e.g. I can't bear the heat)

蹲る

うずくまる

to crouch, to squat, to cower

夕焼け

ゆうやけ

Red sky at night, shepherd's delight Red sky in the morning, shepherd's warning

Easy

Drop pop candy

Romaji: Drop pop candy

Translation: PiPop

Easy

Video related


Download