When watching a video, the subtitles will show up here.

Thank you

I'm really glad that you're there for me

Because no matter how tough the situation

I can always keep a smile on my face

Even if we are far apart or no matter how many years pass

It will probably never change,

We will always be Best Friend

I love you,

I really do

I'm sorry to bother you so late at night

But I was at my wit's end, thinking all by myself

I just need to hear your voice for a little bit

And I'll have the motivation to try harder

I can be honest with you about anything

And tell you even things I can't tell my mom

As you understand me the most

When I'm happy, you rejoice with me, as if to share the joy

And when I'm wrong, you scold me like a good friend should

Thank you

I'm really glad that you're there for me

Because no matter how tough the situation

I can always keep a smile on my face

Even if we are far apart or no matter how many years pass

It will probably never change,

We will always be Best Friend

I love you,

I really do

You know straightaway when I tried being strong

You’re the first to send me a caring emails

That have saved me so many times

When I feel like crying, you said “Go ahead and cry

Because you'd be right by my side

My greatest ally

Is there anything I can do for you in return?

If you ever need me, I'll fly straight to where you are, I promise

Thank you

I'm really glad that you're there for me

Because no matter how tough the situation

I can always keep a smile on my face

Even if we are far apart or no matter how many years pass

It will probably never change,

We will always be Best Friend

I love you,

I really do

I'm always, always praying for you

Hoping that you will become the happiest in the world

Thank you

I'm really glad that you're there for me

Because no matter how tough the situation

I can always keep a smile on my face

Even if we are far apart or no matter how many years pass

It will probably never change,

We will always be Best Friend

I love you

I love you

なん・なに

what, how many, you-know-what, that

ありがとう

ありがとう

Thank you, Thanks

いい

いい

having fun, rejoicing

一番

いちばん

number one, first, first place, best, most, game, round, bout

とき、じ

hour, o'clock, (specified) time, when ..., during ...

root (of a plant), root (of a tooth, hair, etc.), center (of a pimple, etc.), root root (of all evil, etc.), source, origin, cause, basis

だれ

so-and-so, who?, which people?

ひと

person

いち

one

遅い

おそい

slow, late (e.g. 'late at night'), too late

こえ

voice

こんな

こんな

difficulty, distress

時間

じかん

work hours

好き

すき

-phil, -phile, enthusiast (for), love (of), being attractive (to), to tend to be liked (by)

少し

すこし

little by little, a little for each, gradually

全部

ぜんぶ

all, entire, whole, altogether

大好き

だいすき

I love it.

強い

つよい

strong, powerful, mighty, potent, resistant, resilient, durable

とし、ねん

year (e.g. AD), counter for years

飛ぶ

とぶ

to pop off, to pop out, to fly off, to shoot off, to burst open

もう

もう

greatly energetic, ferocious, extreme, severe

分かる

わかる

to understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow, to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to...

わたし

I, me, you (used toward people of equal or lower status)

いる

いる

to set beyond the Western horizon (i.e. the sun)

から

から

China (sometimes also used in ref. to Korea or other foreign countries)

も

ancient skirt

メール

めーる

email from mobile phones, containing pictures, etc., brand name for photo-email service from SoftBank Mobile

ない

ない

nonexistent, not being (there), unpossessed, unowned, not had, unique

ほしい

ほしい

meteorite

たい

たい

want to ... do something, would like to ..., indicates emphasis, very ...

あげる

あげる

to pick up (with chopsticks), to take

祈る

いのる

to wish someone luck, to wish someone well

きみ

you, buddy, pal, monarch, ruler, sovereign, (one's) master

くれる

くれる

to be lost in thought

こと

こと

ancient city, former capital

すく

すく

to pass through, to pass by, to go beyond, to pass (i.e. of time), to elapse, to have expired, to have ended, to be over

世界

せかい

the world, society, the universe, sphere, circle, world, renowned, world-famous, well-known outside of Japan

そんな

そんな

therefore, for that reason, such being the case

だめ

だめ

good, advantage, benefit, welfare, sake, purpose, objective, aim, consequence, result, effect

優しい

やさしい

kind, tender-hearted, compassionate

喜ぶ

よろこぶ

to be highly pleased

いつも

いつも

as always, as ever

幸せ

しあわせ

happiness, good fortune, luck, blessing

でも

でも

demo, demonstration

自分

じぶん

self-centeredness, selfishness, egotism, egocentricity

する

する

to pick someone's pocket

なる

なる

to sound, to ring, to resound, to echo, to roar, to rumble

ごめん

ごめん

licensed, chartered, officially allowed, legitimate

変わる

かわる

to change, to be transformed, to be altered, to vary, to move to, to be different, to be uncommon, to be unusual

例えば

たとえば

for example, e.g.

笑う

わらう

to smile cheerfully, to crack a smile

どんな

どんな

what, what kind of, (with -temo, demo, etc.) any(body, thing, means, etc.)

ママ

ママ

step-sister (elder), stepsister

味方

みかた

friend, ally, supporter

あっ

あっ

rascal, villain, scoundrel, ruffian, crook

よい

よい

evening, early night hours

より

より

pushing back one's opponent while locked in close quarters, having a tendency towards, being close to

嬉しい

うれしい

happy, glad, pleasant

こと

nominalizing suffix, pretending to ..., playing make-believe ...

叱る

しかる

To scold

絶対

ぜったい

absolutely, unconditionally, absolute, unconditional, unmistakable, absoluteness

存在

そんざい

existence, being

経つ

たつ

to pass, to lapse

だって

だって

because, but

たび

degree (angle, temperature, scale, etc.), counter for occurrences and times, strength (of alcohol)

ちゃんと

ちゃんと

diligently, seriously, earnestly, reliably, steadily, legitimately, perfectly, properly, exactly, orderly, punctually, regularly, sufficiently, satisf...

離れる

はなれる

to be separated, to be apart, to be distant, to leave, to go away, to leave (a job, etc.), to quit, to give up

本当

ほんとう

in truth, in actuality, at heart, the truth, the real story

みたい

ミタイ

-like, sort of, similar to, resembling

真っ先

まっさき

the head, the foremost, beginning, the very front

打ち明ける

うちあける

to be frank, to speak one's mind, to open one's heart

強がる

強がる

to cry sour grapes, to bluff, to whistle in the dark, to pretend to be tough

救う

すくう

to rescue from, to help out of, to save

ずっと

ずっと

straight, quickly, directly, all of a sudden, quietly, gently, softly, to feel refreshed, to feel satisfied

そば

side (of something, or taking someone's side), part, (watch) case

泣き

なき

weeping, lamenting

Easy

Best Friend

Romaji: Best Friend

Translation: PiPop

Easy

Video related


Download