Khi xem video, phụ đề tiếng Nhật và tiếng Việt sẽ hiện lên tại đây.

Chúng ta đều như vậy, mất đi một điều gì đó ngay trước khi chúng ta nhận ra

Và khi em chợt nhận ra điều đó thì giờ đây chỉ còn lại những tháng ngày thiếu vắng anh

Chìm trong những tháng ngày bận rộn em như con búp bê mất đi tiếng nói

Như con mèo con không chủ bị bỏ rơi bên góc đường

Em như nghe thấy tiếng thét trong câm lặng

Nếu như, được gặp lại anh một lần nữa

Em chỉ muốn nói một lời thôi, rằng cảm ơn anh, cảm ơn anh rất nhiều

Dù cho có nhiều lúc cảm thấy đau đi chăng nữa, em vẫn muốn nhớ về anh

Những kỷ niệm đó ít nhất cũng sẽ an ủi em phần nào, bởi em luôn có anh ở đây

Nếu được gặp lại anh một lần nữa

Em chỉ muốn gửi đến anh một điều...

Nếu như được gặp lại anh một lần nữa

Em chỉ muốn gửi đến anh một điều rằng cám ơn anh, cám ơn anh rất nhiều

Nếu như được gặp lại anh một lần nữa

Em chỉ muốn gửi đến anh một điều rằng...

Nếu như được gặp lại anh một lần nữa

Em chỉ muốn gửi đến anh một điều rằng cám ơn anh, cám ơn anh rất nhiều

Dù cho có nhiều lúc cảm thấy đau đi chăng nữa, em vẫn muốn nhớ để cảm nhận về anh

なか

bên trong, giữa, trong số những

いつ

いつ

Khi nào

だれ

Ai, người nào

まで

まで

cho tới

こえ

Giọng nói,tiếng nói

なん・なに

Những gì, cái gì

もう一度

もういちど

Một lần nữa

Với

ここ

ここ

Chỗ này, nơi này

会う

あう

Gặp gỡ

あなた

あなた

Bạn/anh/em (ngôi thứ 2)

有難う

ありがとう

Cảm ơn

いる

いる

ở, tồn tại

ありがとう

ありがとう

Cám ơn

とき、じ

khi, thời gian, khoảnh khắc, giờ

人形

にんぎょう

Con búp bê

よう

ヨウ

Như là

聞こえる

きこえる

nghe thấy

伝える

つたえる

Truyền đạt

感じ

かんじ

Cảm giác

言葉

ことば

Từ, lời, từ ngữ, ngôn từ

気づく

きづく

nhận ra

もしも

もしも

Nếu

失う

うしなう

Mất

一言

ひとこと

Từ đơn, một lời

思い出

おもいで

Kỷ niệm,hồi ức

だけ

だけ

chỉ

残す

のこす

Để lại , để thừa kế, để tiết kiệm

あっ

あっ

Ah!,Oh!

せめて

せめて

Ít nhất thì,tối thiểu là

慰める

なぐさめる

An ủi,động viên,làm cho ai đó vui vẻ

たった

たった

Đơn thuần, không có gì nhiều hơn

街角

まちかど

Góc phố

溢れる

あふれる

tràn ngập, trào dâng

叫び

さけび

Sự kêu lên,hét lên

ノラネコ

のらねこ

Mèo lạc, mèo hoang

傷つける

きずつける

Làm tổn thương

せわしい

せわしい

Bận rộn, bận;

TB

ありがとう ( Lời cảm ơn )

Tên Romaji: Arigatou

TB

KOKIA là nữ ca sĩ - nhạc sĩ Nhật Bản. Các fan của Anime/Game xuất xứ từ Nhật Bản chắc hẳn không lạ lẫm với giọng ca của KOKIA khi mà cô đã góp mặt trong rất nhiều bài hát của các bộ Anime/Game khác nhau.

Ca khúc của KOKIA được nhiều người biết đến nhất có lẽ là Arigatou. Đây cũng là bản nhạc gắn liền với tên tuổi của cô cho đến thời điểm hiện tại.

Những bài hát - album hay nhất của KOKIA sẽ được cập nhật liên tục trên PikaSmart. Ngoài việc thưởng thức âm nhạc, các bạn cũng có thể giúp Idol của mình thông qua việc dịch các bài hát của chị đó.

Xem thêm

Ca sĩ Kokia



ありがとう

Lời cảm ơn

TB
13882

本当の音

Âm thanh cuộc sống

TB
2496

光の中に

Ánh sáng của em

TB
1560

調和音

Sự hòa hợp

TB
879

VIDEO LIÊN QUAN