When watching a video, the subtitles will show up here.

"Come now, kneel down!"

Once upon a time, there was

A treacherous kingdom

And reigning at the top

A princess of age fourteen

Luxurious and gorgeous furnishings

The servant had a very similar face

Her favourite horse's name was Josephine

Everything all belonged to her

If money became insufficient

She'd exploit it from the ignorant people

Those who go against me

I'll purge to put an end to

"Come now, kneel down!"

An evil flower blooms attractively

With vivid colouration

The pitiful weeds surrounding

Ah, become nutriment as they rot away

The tyrant princess loved

The opposite side of the sea's person of blue

Though he had been taken to the neighbouring country's

Woman of green at first sight

The princess obsessed with jealousy

One day summoned the cabinet minister

And in a quiet voice said

"Destroy the country of green"

Many houses were being reduced to ashes

Many lives were being lost

The sorrow of the suffering people

Did not reach the princess

"Oh, it's time for a snack"

An evil flower blooms attractively

With maddening colouration

Although it is a very beautiful flower

Ah, there are too many thorns, it can't be touched

The evil princess had to be brought down

Finally, the people stand up

Leading the crowd was

A swordswoman of red armour

Those angry intentions that piled up

Wrapped around the whole country

Tired from a long of war

Things like soldiers were not enemies

In the end, the palace was surrounded

And even the vassals escaped

The lovely, attractive princess

Was finally caught

"You insolent person!"

An evil flower blooms attractively

With saddening colouration

The paradise for her sake

Ah, is also brittle and fleetingly collapsing

Once upon a time, there was

A treacherous kingdom

And reigning at the top had been

A princess of age fourteen

The time of the execution was three p.m.

The time when the church bell sounds

That person who was called the princess

What are they thinking alone in prison?

Finally, that time arrived

The bell that announced the end rang

She wouldn't give an eye to things like the populace

She was like this

"Oh, it's time for a snack"

An evil flower scatters attractively

With vivid colouration

The later people talk of her this way

Ah, she really was the daughter of evil

なん・なに

what, how many, you-know-what, that

よん

four

この

この

this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)

じゅう

ten

その

その

that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener)...

とき、じ

hour, o'clock, (specified) time, when ..., during ...

door (esp. Japanese-style), entrance (to a home), narrows

ひと

person

青い

あおい

blue, green, pale, unripe, inexperienced

赤い

あかい

red, Red (i.e. communist)

ある

ある

to be (usu. of inanimate objects), to exist, to live, to have, to be located

言う

いう

to say, to utter, to declare, to name, to call, to go (e.g. 'the alarm went ping'), to make a noise

いえ

's house, 's home

いち

one

うみ

sea otter (Enhydra lutris)

多い

おおい

fruitful, successful

お金

おかね

small change

おんな

gallant woman

消える

きえる

to go out, to vanish, to disappear

くに

country, state, region, national government, central government

こえ

voice

午後

ごご

afternoon, p.m.

さあ

さあ

dawn, daybreak

さん

three, tri-

時間

じかん

work hours

静か

しずか

quiet, silent, slow, unhurried, calm, peaceful

とても

とても

simply (cannot)

など

など

et cetera, etc., and the like, and so forth, or something, the likes of

名前

なまえ

name, full name, given name, first name

はな

flower, blossom, bloom, petal, cherry blossom, beauty

みどり

green, greenery (esp. fresh verdure)

order, item (of a budget revision, etc.), counter for go pieces, counter for surrounded positions (in go)

よく

よく

the following, next

呼ぶ

よぶ

to call out (to), to call, to invoke, to summon (a doctor, etc.), to invite

わたし

I, me, you (used toward people of equal or lower status)

悪い

わるい

bad, poor, inferior, evil, sinful, unprofitable, unbeneficial

から

から

China (sometimes also used in ref. to Korea or other foreign countries)

も

ancient skirt

ない

ない

nonexistent, not being (there), unpossessed, unowned, not had, unique

ああ

ああ

caw (cry of a crow, etc.)

美しい

うつくしい

beautiful design

思う

おもう

to think, to consider, to believe, to think (of doing), to plan (to do), to judge, to assess, to regard

悲しい

かなしい

sad event

彼女

かのじょ

ex-girlfriend, old girlfriend

かれ

they

彼ら

かれら

by dint of their help

教会

きょうかい

church

くれる

くれる

to be lost in thought

こう

こう

carapace, shell, 1st in rank, grade A, instep, back of hand

足りる

たりる

to be sufficient, to be enough, to be worth doing, to be worthy, to be sufficient, to answer, to do

つもり

つもり

intention, plan, conviction, belief

なさる

なさる

to do

似る

にる

to resemble, to look like, to take after, to be similar (in status, condition, etc.), to be close, to be alike, to be like

周り

まわり

Circumference

むかし

olden days, former

むすめ

(my) daughter, girl (i.e. a young, unmarried woman)

終わる

おわる

to finish, to end, to close

する

する

to pick someone's pocket

なる

なる

to sound, to ring, to resound, to echo, to roar, to rumble

カオ

face, visage, look, expression, countenance, honor, honour, face

人々

ひとびと

each person, people, men and women, everybody

鳴る

なる

to sound, to ring, to resound, to echo, to roar, to rumble

day of month, counter for days

届く

とどく

as far as the eye can reach

ひん

court rank, level, grade, chapter, section, volume

nothing, naught, nought, nil, zero, un-, non-

哀れ

あわれ

pity, sorrow, grief, misery, compassion, pathos, pitiable, pitiful, pathetic, miserable, alack, alas

もの

someone of that nature, someone doing that work

いのち

command, decree, life, destiny

よう

Mr., Mrs., Miss, Ms., makes words more polite (usu. in fixed expressions), state, situation, appearance

囲む

かこむ

to surround, to encircle, to enclose, to fence, to wall in, to besiege, to lay siege to, to play (go, shogi, etc.)

語る

かたる

to talk about, to speak of, to tell, to narrate, to recite, to chant, to indicate, to show

狂う

くるう

to go mad, to get out of order, to go amiss

苦しむ

くるしむ

to suffer, to groan, to be worried

豪華

ごうか

wonderful, gorgeous, splendor, splendour, pomp, extravagance

逆らう

さからう

to go against, to oppose, to disobey, to defy

しまう

しまう

to finish, to stop, to end, to put an end to, to bring to a close, to close (a business, etc.), to close down, to shut down, to shut up, to put away,...

全て

すべて

everything, all, the whole, entirely, completely, wholly, all

全体

ぜんたい

whole, entirety, whatever (is the matter)

大臣

だいじん

cabinet minister

倒す

たおす

to throw down, to bring down, to blow down, to fell, to knock down, to set (something) down on its side, to turn (something) on its side, to kill, to...

だけど

だけど

however

立ち上がる

たちあがる

to stand up, to get up, to rise, to recover

疲れ

つかれ

tiredness after cherry blossom watching

触れる

ふれる

to touch, to feel, to experience, to come in contact with, to be emotionally moved (by), to perceive, to touch on a subject, to allude to

正に

まさに

exactly, surely, certainly, just (about to), on the verge (of doing or happening), duly, naturally

咲く

さく

to bloom

向こう

むこう

folded or rolled head towel, towel twisted around one's head

のに

のに

rolling a two and four (with two dice), six

やつ

やつ

(approx.) 2 o'clock (am or pm)

楽園

らくえん

pleasure garden, paradise

ついに

ついに

finally, at last, in the end

王国

おうこく

the United Kingdom

王女

おうじょ

princess

かね

bell (often a large hanging bell), chime

崩れる

くずれる

to slope, to descend, to slide (snow, etc.)

頂点

ちょうてん

vertex data

散る

ちる

to fall (e.g. blossoms, leaves), to scatter, to be dispersed, to disappear, to dissolve, to break up

養分

ようぶん

Nutrient

いく

いく

some, several, many, how many?, how much?

逃げ出す

にげだす

Run away

やってくる

やってくる

to come along, to come around, to turn up, to arrive at the present, to get where one is, to have been doing something (for a period of time)

包み込む

つつみこむ

Wrap around

調度

ちょうど

furnishings, implements, equipment

あら

あら

leftovers (after filleting a fish), rice chaff, flaw (esp. of a person)

てき

opponent, rival, adversary, menace, danger, threat, enemy

嘆く

なげく

Mourn

捕らえる

とらえる

to arrest, to capture, to seize

告げる

つげる

to tell, to inform, to announce, to indicate, to signal, to mark

鮮やか

あざやか

vivid, bright, brilliant, clear, fresh, vibrant, skillful, skilful, adept, adroit, deft, brilliant, beautiful, fine, excellent

怒り

いかり

quarrelsome drinker

いくさ

war, battle, campaign, fight, troops, forces

幾多

いくた

many, numerous

可愛い

かわいい

cute, adorable, charming, lovely, pretty, dear, precious, darling, pet, cute little, tiny

朽ちる

くちる

to rot, to decay, to die in obscurity, to be forgotten with time

恋する

こいする

to fall in love with, to love

ひざまずく

ひざまずく

to kneel

彩る

いろどる

to colour, to color, to paint, to make up

嫉妬

しっと

feeling of envy, jealous feeling

とげ

thorn, spine, prickle, splinter (esp. lodged in one's flesh), hard sharp item (esp. lodged in one's throat, e.g. fish bone), biting words

可憐

かれん

sweet (e.g. young girls, flowers blooming), touchingly lovely, cute, pitiful, pitiable

悪逆

あくぎゃく

atrocity, treason

非道

ひどう

unjust, inhuman

君臨

くんりん

reigning, controlling, to reign, to dictate, to control

絢爛

けんらん

gorgeous, brilliant, dazzling, gaudy, flowery (speech)

召使

めしつかい

Servant

愚民

ぐみん

ignorant people

搾り

しぼり

milking machine

粛清

しゅくせい

(political) purge

可憐

かれん

sweet (e.g. young girls, flowers blooming), touchingly lovely, cute, pitiful, pitiable

雑草

ざっそう

weed

滅ぶ

ほろぶ

to be ruined, to go under, to perish, to be destroyed

狂おしい

くるおしい

maddening thought

彩り

いろどり

coloring, colouring, coloration, colouration, assortment, color scheme, colour scheme, makeup

率いる

ひきいる

to lead, to spearhead (a group), to command (troops)

よろい

armor, armour

兵士

へいし

soldier

家臣

かしん

Vassals

はな

capital, national capital

処刑

しょけい

Execution

牢屋

ろうや

jail, gaol, jailhouse

民衆

みんしゅう

people, populace, masses

Difficult

悪の娘

Romaji: Aku no musume

Translation: PiPop

Difficult

Video related


Download