When watching a video, the subtitles will show up here.

The scenery doesn’t change;

on a faded afternoon I’m lying in the deep indigo

beneath the overpass

I hear a single clap

for my blank-page life

I was singing about my own emptiness today, as usual

Yorushika - Deep Indigo*

Lyrics, Composition, Arrangement: n-buna

Vocal: suis

Music Video Directed by Popurika

So things wouldn’t change,

I wrote a story starring you

in my notebook

My gas and water being cut off,

society, and the news are all someone else’s problem

Look,

my life is like ink

The dream I had when I was young gets closer to its expiration date

as I get older

Though I just, I just look up at the clouds

As usual, they flow through my field of vision

In the distant night sky I looked up at, flowers swam

So many that it could be mistaken for spring

As if I’d just lost sight of you

Translation by EJ/bluepenguin

*A more literal translation of the title would be “Indigo Squared.”

The word for “indigo,” 藍/ai, sounds like the number “i,”;

i2 is -1.

It’s also homophonous with 愛 (love) and 哀 (grief).

I looked down so I wouldn’t trip

Life is made of

nothing but compromises

I don’t believe in hearts or fate or love songs or life

After all, if you can’t sell something it has no value

I intentionally discarded the present I dreamed of,

and now I’m lying here waiting for

its expiration date

Behind my eyelids, I just, I just saw

An imagined, distant vision of you

In my notebook, flowers dance in the corner of a faded night

One more is in my eye

Life is just one compromise after another**

I learned that pretty fast

Elma, it’s you

You alone are my music

There are only eighty more characters in this song

Because maybe the only value of a life

is in the way it ends

I just, I just picture you

As even the indigo filling my vision is blurred

In the distant sky I looked up at, flowers swam

Deep indigo covers my eyes

It’s just, it’s just…

lower reaches (of a river), bottom, lower part, lower half (of the body, esp. the privates), feces (faeces), urine, menses

two

白紙

はくし

Blank sheet

一つ

ひとつ

one, for one thing, only

今日

きょう

today, this day, these days, recently, nowadays

歌う

うたう

to sing, to sing (one's praises in a poem, etc.), to compose a poem, to recite a poem

書く

かく

to drop a few lines

ノート

ノート

ring binder

なか

inside, in, among, within, center (centre), middle

ニュース

ニュース

headline, momentous news

あたま

head, hair (on one's head), mind, brains, intellect

大人

おとな

man of substance or virtue, gentleman, giant, adult

遠い

とおい

distant look, faraway look

よる

evening, night

はな

flower, blossom, bloom, petal, cherry blossom, beauty

泳ぐ

およぐ

to swim

全部

ぜんぶ

all, entire, whole, altogether

いま

now, the present time, just now, soon, immediately, (one) more

order, item (of a budget revision, etc.), counter for go pieces, counter for surrounded positions (in go)

見る

みる

to see, to look, to watch, to view, to observe, to look over, to look on, to assess, to examine, to judge, to look after, to keep an eye on, to take c...

分かる

わかる

to understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow, to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to...

音楽

おんがく

music history

はち

eight

じゅう

ten

ほう

honorific pluralizing suffix (used only for people), around (the time that, etc.), about

そら

sky, the heavens

浅い

あさい

shallow, superficial, slight (wound), light (sleep), pale (colour), inadequate (knowledge), short (time), early, young

自分

じぶん

self-centeredness, selfishness, egotism, egocentricity

きみ

you, buddy, pal, monarch, ruler, sovereign, (one's) master

止まる

とまる

to remain, to abide, to stay (in the one place), to be limited to, to be confined to

水道

すいどう

water service, water supply

なるほど

なるほど

to a great extent, incredibly (tasty, much, etc.), (money) to burn, rolling in (cash)

くも

thin clouds

はる

spring, springtime, New Year, prime (of one's life, etc.)

こころ

heart, mind, spirit, vitality, inner strength, Chinese 'Heart' constellation (one of the 28 mansions)

ラブソング

らぶそんぐ

Love song

待つ

まつ

to wait for a favorable chance, to wait for a favourable chance

遠く

とおく

far away, distant, at a distance, distant place, by far

すみ

corner, nook, recess, downstage right (on a noh stage)

ぼく

I, me, you, manservant

そんな

そんな

therefore, for that reason, such being the case

終わる

おわる

to finish, to end, to close

変わる

かわる

to change, to be transformed, to be altered, to vary, to move to, to be different, to be uncommon, to be unusual

風景

ふうけい

scenery, scene, landscape, view, sight, scene (e.g. of a crime)

正午

しょうご

noon, mid-day

人生

じんせい

(human) life (i.e. conception to death)

拍手

はくしゅ

clapping and cheering, applause

おと

sound, noise, report, note, fame

鳴る

なる

to sound, to ring, to resound, to echo, to roar, to rumble

世間

せけん

world, society

ほか

other (place, thing, person), the rest, outside, beyond, nothing except, nothing but, nothing apart from, nothing aside from, no choice (but to)

インク

インク

bottle of ink

みたい

ミタイ

-like, sort of, similar to, resembling

描く

えがく

to draw, to paint, to sketch, to depict, to describe, to picture in one's mind, to imagine

ユメ

dream

視界

しかい

field of vision, visibility, view, visual field, (one's) ken

流れる

ながれる

to stream, to flow (liquid, time, etc.), to run (ink), to be washed away, to be carried, to drift, to float (e.g. clouds), to wander, to stray

転ぶ

ころぶ

to fall down, to fall over

向く

むく

to face, to turn toward, to be suited to, to be fit for

出来る

できる

to be able (in a position) to do, to be up to the task, to be ready, to be completed, to be made, to be built

運命

うんめい

fate, destiny, lot

信じる

しんじる

to believe, to believe in, to place trust in, to confide in, to have faith in

売れる

うれる

to sell like hot cakes, to fly off the shelves

無駄

むだ

futility, uselessness, pointlessness

わざと

わざと

On purpose

裏側

うらがわ

the reverse, other side, lining

薄い

うすい

sheet, thin plate

連続

れんぞく

serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing

poem, verse of poetry

価値

かち

added value, value added

覆う

おおう

to cover, to hide, to conceal, to wrap, to disguise

空っぽ

からっぽ

empty, vacant, hollow

主役

しゅやく

to relieve someone of the leading role

見上げる

みあげる

to look up at, to raise one's eyes, to look up to, to admire, to respect

涼む

スタート

to cool oneself, to cool off, to enjoy evening cool

あい

dyer's knotweed (Persicaria tinctoria, used to produce indigo dye), indigo (dye), indigo (colour)

寝転ぶ

ねころぶ

Lie in

ころ

(approximate) time, around, about, toward, suitable time (or condition), time of year, season

ずっと

ずっと

straight, quickly, directly, all of a sudden, quietly, gently, softly, to feel refreshed, to feel satisfied

仰ぐ

あおぐ

to look up (at), to look up (to), to respect, to revere, to ask for, to seek

見失う

みうしなう

to lose sight of, to miss

妥協

だきょう

(find) common (meeting) ground

零す

こぼす

to spill, to drop, to shed (tears), to grumble, to complain, to let one's feelings show

寝そべる

ねそべる

to sprawl, to lie sprawled

ふた

cover, lid, cap

あざ

Chinese courtesy name (name formerly given to adult Chinese men, used in place of their given name in formal situations), nickname, section of a villa...

滲む

にじむ

to run (of liquid), to spread, to blur, to blot, to be blurred, to ooze, to well up (of tears, etc.)

Easy

藍二乗

Romaji: Ai jijou

Translation: PiPop

Easy

Video related


Download