When watching a video, the subtitles will show up here.

"What is she doing?

It's not festival today, so why is she making a lot of Onigiri?"

When the husband was looking at his wife with suspicion, the wife began to loosen her hair,

fixed the hair with her hands.

Then, her head deeply spit out and a big mouth was opened.

The wife threw Onigiri into the mouth continuously, and that mouth quickly ate all of those.

"Whatttt???

My wife is a devil!"

The frightened man trembled like a bull, but then he got down from the ceiling quietly,

knocked the door with a face of a person just coming home from work.

"Hey. I'm back."

Then, the wife was in a hurry to tie her hair and hide the big mouth,

"Oh honey, welcome back."

she welcomed her husband with a smile.

The man was silent for a while, but eventually decided to say:

"Honey, today I went to the mountain

a god from the mountain told me that

you are my wife but it would be impossible to let you stay here,

he said that you should go.

So I'm sorry but... could you please...?"

Then the wife said immediately,

"Yes. If you tell me to do so, I will.

But I want a bathtub and a rope as gifts."

"Oh, I will prepare them immediately."

When the man was preparing the gifts, his wife said to him:

"Excuse me, but could you please check for me if there is a hole in the bottom of this bathtub?"

"OK. Let me see."

なん・なに

what, how many, you-know-what, that

作る

つくる

to make, to produce, to manufacture, to build, to construct, to prepare (food), to brew (alcohol), to raise, to grow, to cultivate, to train

おとこ

son

見る

みる

to see, to look, to watch, to view, to observe, to look over, to look on, to assess, to examine, to judge, to look after, to keep an eye on, to take c...

あたま

head, hair (on one's head), mind, brains, intellect

大きな

おおきな

big government

くち

mouth, opening, hole, gap, orifice, mouth (of a bottle), spout, nozzle, mouthpiece

開く

ひらく

to open (e.g. doors), to open (e.g. business, etc.), to be empty

いち

one

全部

ぜんぶ

all, entire, whole, altogether

降りる

おりる

to descend (e.g. a mountain), to go down, to come down, to alight (e.g. from bus), to get off, to disembark, to dismount, to step down, to retire, to...

仕事

しごと

work, job, business, occupation, employment, vocation, task, work

帰る

かえる

to be resurrected, to be resuscitated, to be rehabilitated, to be revived

いえ

's house, 's home

door (esp. Japanese-style), entrance (to a home), narrows

いま

now, the present time, just now, soon, immediately, (one) more

言う

いう

to say, to utter, to declare, to name, to call, to go (e.g. 'the alarm went ping'), to make a noise

今日

きょう

today, this day, these days, recently, nowadays

やま

mountain, hill, mine (e.g. coal mine), heap, pile

置く

おく

to put, to place, to leave (behind), to establish (an organization, a facility, a position, etc.), to set up

早い

はやい

fast, quick, hasty, brisk, early (in the day, etc.), premature, (too) soon, not yet, (too) early

出る

でる

to leave, to exit, to go out, to come out, to get out, to leave (on a journey), to depart, to start out, to set out, to move forward

聞く

きく

to hear, to listen (e.g. to music), to ask, to enquire, to query

もの

thing, object, article, stuff, substance, one's things, possessions, property, belongings, things, something, anything, everything, nothing

祭り

まつり

cherry blossom festival

つもり

つもり

intention, plan, conviction, belief

始める

はじめる

to start, to begin, to commence, to initiate, to originate, to open (e.g. a store), to start up, to establish (business. etc.), to start ..., to begin...

割れる

われる

To break

食べる

たべる

to eat, to live on (e.g. a salary), to live off, to subsist on

怖い

こわい

scary, frightening, eerie, dreadful, (I'm) afraid

カオ

face, visage, look, expression, countenance, honor, honour, face

急ぐ

いそぐ

to hurry, to rush, to hasten, to make something happen sooner

しばらく

しばらく

long interval of time

くれる

くれる

to be lost in thought

お土産

おみやげ

present, souvenir

もらう

もらう

to receive, to take, to accept, to get somebody to do something

そんな

そんな

therefore, for that reason, such being the case

用意

ようい

preparation, arrangements, provision, getting ready, laying out (e.g. a meal)

嫁さん

よめさん

Bride

あんなに

あんなに

to that extent, to that degree

不思議

ふしぎ

wonder, miracle, strange, mystery, marvel, curiosity

よめ

daughter-in-law and mother-in-law (relationship, conflict, etc.)

髪の毛

かみのけ

hair (head)

すると

すると

and, thereupon, hereupon

こめ

(husked grains of) rice, 88 years old

one-tenth, one percent (one-tenth of a wari), 3 mm (one-tenth of a sun), 2.4 mm (one-tenth of a mon, a traditional unit used to measure shoe sizes), 0...

しまう

しまう

to finish, to stop, to end, to put an end to, to bring to a close, to close (a business, etc.), to close down, to shut down, to shut up, to put away,...

震える

ふるえる

to shiver, to shake, to quake, to tremble, to quaver, to quiver

気づく

きづく

notice

よう

Mr., Mrs., Miss, Ms., makes words more polite (usu. in fixed expressions), state, situation, appearance

叩く

たたく

hit, strike, knock, beat, clap, slap, attack, criticize, thrash, dust

隠す

かくす

to hide, to conceal

笑顔

えがお

(with) one's face beaming with joy, smiling from ear to ear

やがて

やがて

In due time

決心

けっしん

determination, resolution

実は

じつは

as a matter of fact, by the way, to tell you the truth, to be honest, frankly

こと

nominalizing suffix, pretending to ..., playing make-believe ...

だから

だから

so, therefore

風呂

ふろ

bath, bathtub, bathroom, bathhouse, room for drying lacquerware

そこ

base (logarithmic, exponential, number system), radix, base (triangle, cone, cylinder, etc.), type, kind, extent, degree

あな

hole, deficit, shortage, missing person (in a team, meeting, etc.), vacancy, opening

束ねる

たばねる

to tie up in a bundle (e.g. straw, hair, bills, letters), to bundle, to sheathe, to govern, to manage, to control, to administer, to fold (one's arms)

出迎える

でむかえる

to meet, to greet

行く

いく

to go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach, to proceed, to take place, t...

沢山

たくさん

enough, too many, too much

鉄片

てっぺん

iron scraps

掻き分ける

かきわける

to push one's way through

フルフル

フルフル

soulful

天井

てんじょう

suspended ceiling

お前

おまえ

you (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior), presence (of a god, nobleman, etc.)

追い出す

おいだす

Kick out

あっさり

あっさり

Fussy

済みません

すみません

excuse me, pardon me, I'm sorry, thank you

Easy

食わず女房ラフ 2-3

Romaji: Kuwazu nyoubou

Translation: PiPop

Easy

Video related


Download